|



 


Game.Of.Thrones.S02.E04 [En]



96.23% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1} (Theme play music) Translate:
2 Game of Thrones 2x04 \NBones Garden \NOriginal release date April 22nd, 2012 Translate:
3 synchronization, corrected by Elderman Translate:
4 Translate:
5 Advertise your product or brand here. Contact www.OpenSubtitles.org today Translate:
6 He arrived at the Mountain.\NHe is the greatest. มันต้องเมาน์เท่นแหล่ะ เขาตัวใหญ่สุดแล้ว
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 - He's the strongest.\N- Bulls are bigger than lions. แกร่งที่สุดด้วย กระทิงต้องใหญ่กว่าสิงโตอยู่แล้ว
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Not to say that I would choose\Na bull in a fight. ใช่ว่าข้าจะเลือกกระทิง
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 If the bull had fangs and claws\N, I will do it. ถ้ากระทิงมีเขี้ยวเล็บก็ว่าไปอย่าง
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Right, the mountain or\Nour man Jaime. ใช่ เมาน์เท่น หรือท่านเจมี่
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 If he ever goes out. ถ้าเขาออกมาได้นะ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Loras Tyrell? โลราส ไทเรลล์ล่ะ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Loras Tyrell.\NHe is prettier than the queen. โลราสสวยยิ่งกว่าราชินี่ซะอีก
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 I do not care enough. ข้าไม่สนเรื่องสวย
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 He is better with a sword\Nthan any of them. แต่เขาฟันดาบเก่งกว่าใคร
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 How could he be good? เก่งตรงไหนกัน
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 He was stabbed\NRenly Baratheon for years, เขาแทงเรนลี่มาหลายปีแล้ว
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 and Renly is not dead. แต่เรนลี่ก็ไม่ตายซักะที
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Horses seem\Na little scared of you? ม้าดูตื่นๆ นะ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 They are horses. ก็ม้านี่นา
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 They are frightened by their own shadows. เงาตัวเองมันยังกลัวเลย
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Shh. Translate:
23 Did you hear? ได้ยินมั้ย
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 NOT ไม่
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 There is something there\N. มีบางอย่างอยู่ตรงนั้น
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Oh. Translate:
27 Oh, you are a right\Nlittle sting. โธ่เอ๊ย ได้ตัวแสบ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 You should see your face\N. เจ้าน่าจะได้เห็นสีหน้าตัวเอง
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 I swear you\Nedgy. สาบานได้เลยว่าเจ้าฉี่ราดแน่
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 "Oh, who's going?\NAhh! " เฮ้ย นั่นใครน่ะ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 There is something there. มีบางอย่างอยู่ตรงนั้น
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Yeah, do not even try me. อย่ามาหลอกซะให้ยาก
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 - Rennick.\N- You think I'm an idiot? เรนนิค /คิดว่าข้าโง่รึไง
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Rennick! เรนนิค
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 {\i1} - King of the North \N{\i1} - The King of the North กษัตริย์แห่งแดนเหนือ กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 {\i1} Five dead Lannisters \N{\i1} for each. one of ours พวกแลนนิสเตอร์ 5 ศพต่อเรา 1 ศพ
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 They are dead.\NTake everything they have. พวกมันตายาแล้ว ยึดจองมาให้หมด
      Updated: 21.Dec.2018 3:27 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 {\i1} We have nowhere to keep \N{\i1} all these prisoners Translate:
39 Not enough food\Nto feed our own. ขนาดเรายังแทบไม่พอกิน่เลย
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 We are not executing\Nprisoners, Lord Bolton. เราจะไม่ประหารเชลย ลอร์ดโบลตัน
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Of course, your grace. แน่นอน ฝ่าบาท
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Officers\Nwill be useful. พวกนายทหาร อาจมีประโยชน์
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Some of them may be aware\Nthe plans of Tywin Lannister. มันอาจรู้แผนที่ไทวินวางไว้
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I doubt it. ให้มันจริงเถอะ
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 {\i1} Well, we'll learn \N{\i1} early enough เดี๋ยวเราก็รู้
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 In my family, we say,\N"A naked man has some secrets ว่ากันว่าชายตัวเปล่า ย่อมมีความลับนางเรื่อง
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 An eccentric man does not have one. " แต่ถ้าถูกถลกหนังจะไม่มีความลับ
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 My father is forbidden\NTo stalk in the North. พ่อข้าสั่งห้ามถลกหนังในแดนเหนือ
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 - We are not in the North.\N- We are not torturing them. เราไม่ได้อยู่ในแดนเหนือ /เราจะไม่ทรมานเชลย
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Very pretty, from the high road การเป็นคนดีมีคุณธรรมก็ดีอยู่หรอกน่ะ
      Updated: 21.Dec.2018 17:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::