No. |
English Subtitle |
Thai Subtitle |
1 | Subtitles by explosiveskull |
ซับไตเติ้ลโดย explosiveskull Updated: 5.Dec.2018 13:08 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
2 | {\i1}Life\NFoundation Control, this is LF1.{\i0} |
Translate:
|
3 | {\i1}The specimens are secured,\Nand we're heading home.{\i0} |
Translate:
|
4 | {\i1}Roger, LF1.\NYou are a go for reentry.{\i0} |
{\i1}รับทราบ, LF1.\Nคุณสามารถเข้ากลับมาได้.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:10 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
5 | {\i1}Copy that.\NInitiating reentry sequence.{\i0} |
{\i1}รับทราบ.\Nเริ่มขั้นตอนการเดินทางกลับ.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:13 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
6 | {\i1}Point-four by 103-point...{\i0} |
Translate:
|
7 | {\i1}Oh, shit.{\i0} |
ซวย แล้ว Updated: 28.Nov.2018 21:40 by ExodazTH Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
8 | {\i1}Seal it off.\NSeal it off!{\i0} |
{\i1}ปิดประตู.\Nปิดประตู!{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:07 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
9 | {\i1}LF1, Mission Control.{\i0} |
{\i1}LF1, เรียกหอควบคุม.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:08 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
10 | {\i1}You're breaking up.\NPlease repeat.{\i0} |
{\i1}สัญญานคุณขาดๆหายๆ.\Nโปรดตอบด้วย.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:11 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
11 | {\i1}Mayday, Mayday, LF1!{\i0} |
เมเดย์ เดมย์ LF1 Updated: 28.Nov.2018 21:40 by ExodazTH Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
12 | - {\i1}Mayday!{\i0}\N- {\i1}LF1, Mission Control.{\i0} |
- {\i1}เมย์เดย์!{\i0}\N- {\i1}LF1, เรียกหอควบคุม.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:14 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
13 | {\i1}Please repeat.{\i0} |
{\i1}ได้โปรดตอบกลับ.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:14 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
14 | {\i1}LF1, Mission Control.\NPlease repeat.{\i0} |
{\i1}LF1, หอควบคุม.\Nโปรดตอบกลับ.{\i0} Updated: 5.Dec.2018 13:15 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
15 | I don't want to have to wait\Nfor full clean-up just to get |
Translate:
|
16 | - a status report.\N- We're collecting this data |
- รายงานสถานะ.\N- เรากำลังเก็บรวบรวมข้อมูล Updated: 5.Dec.2018 13:16 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
17 | - as quickly as possible.\N- That's not good enough. |
- เร็วกว่านี้ได้ไหม.\N- แค่นี้ยังไม่ดีพอ Updated: 5.Dec.2018 13:17 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
18 | Okay, maybe you can tell me\Nwhat happened. |
โอเค, งั้นคุณควรบอกฉัน\Nว่าเกิดอะไรขึ้น Updated: 5.Dec.2018 13:17 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
19 | There was some kind of breach.\NOne of the astronauts |
มีความผิดพลาดเกิดขึ้น.\Nกับคนหนึ่งในทีมของเรา Updated: 5.Dec.2018 13:20 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
20 | - sent a distress call.\N- What about the crew? |
- ติดต่อขอความช่วยเหลือ N- แล้วลูกเรือละ? Updated: 5.Dec.2018 13:22 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
21 | - We're still investigating.\N- Where did it go down? |
- เรากำลังตรวจสอบ.\N- มันตกลงไปที่ไหน? Updated: 5.Dec.2018 13:21 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
22 | It's 20 kilometers\Nwest of Sibu. |
20 กิโลเมตร \Nทางทิศตะวันตกของซีบู. Updated: 5.Dec.2018 13:23 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
23 | Did we at least retrieve\Nall of the samples? |
แล้วอย่างน้อยเราได้เก็บมาเปล่า\Nตัวอย่างทั้งหมด? Updated: 5.Dec.2018 13:24 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
24 | No. We have\Nthree of them. |
ไม่. เรามี\Nแค่สามตัวอย่าง. Updated: 5.Dec.2018 13:25 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
25 | One of the organisms\Ngot out of containment, |
หนึ่งในตัวทดลอง\Nได้หลุดออกจากที่กักขัง, Updated: 5.Dec.2018 13:26 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
26 | and it's missing.\NWe don't know which one. |
และมันหายไป.\Nเราไม่รู้ว่าตัวไหนหายไป. Updated: 5.Dec.2018 13:26 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
27 | What is she saying? |
เธอพูดอะไร? Updated: 5.Dec.2018 13:26 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
28 | One of the astronauts\Nis still alive. |
หนึ่งในนักบิน\Nยังคงมีชีวิต. Updated: 5.Dec.2018 13:27 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
29 | That's Jameson. |
เจมส์สัน Updated: 5.Dec.2018 13:27 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
30 | - Morning, sunshine.\N- What? |
- สวัสดีตอนเช้า ที่รัก.\N- ห่ะ อะไร? Updated: 5.Dec.2018 13:28 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
31 | I'm awake. |
ฉันตื่นละ Updated: 5.Dec.2018 13:28 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
32 | Missed me. |
คิดถึงฉันไหม Updated: 5.Dec.2018 13:28 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
33 | - I'm awake.\N- Here you go. |
- ฉันตื่นละ.\N- อ่ะ เอาไป. Updated: 5.Dec.2018 13:29 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
34 | - You can have it back.\N- Thank... |
-คุณเอาคืนไปเลย.\N- ขอบคุณ... Updated: 5.Dec.2018 13:29 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
35 | Oh, wow,\Nyou're wearing a suit. Yes! |
โอ้, ว้าว,\Nคุณสวมชุดสูท. ใช่! Updated: 5.Dec.2018 13:30 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
36 | - I love it when you wear the suit.\N- Thank you. |
- ฉันชอบเวลาคุณใส่สูท\N- ขอบคุณ. Updated: 5.Dec.2018 13:31 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
37 | I have depositions today\Nin the Life Foundation case. |
ผมมีประชุมวันนี้\Nที Life Foundation case. Updated: 5.Dec.2018 13:32 by stripbookspears Rating:0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translate:
|
38 | Hey, let me know\Nhow your meeting goes. |
Translate:
|
39 | My meeting? |
Translate:
|
40 | Oh, shit. Yeah. |
Translate:
|
41 | My meeting. |
Translate:
|
42 | - Coffee.\N- Oh. Mmm! |
Translate:
|
43 | - You are perfect.\N- Thank you. |
Translate:
|
44 | Hey, you know what...\NYou know what night |
Translate:
|
45 | - it is tonight, right?\N- Date night. |
Translate:
|
46 | Mmm-hmm. So, I will pick\Nyou up around, uh, 6:00. |
Translate:
|
47 | And please do not forget\Nyour helmet. |
Translate:
|
48 | Oh, I'm glad\Nthat you like it, |
Translate:
|
49 | 'cause I plan on wearing it\Nat our wedding. |
Translate:
|
50 | That's hot. |
Translate:
|