|



 


American.Horror.Story.S08E08.720p.WEBRip.x264-TBS [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [nbsei]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [nbsei]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 CORDELIA:\NIt's over. มันจบแล้ว
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 We know who you are. เรารู้ว่าเธอเป็นใคร
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Your allies are all dead. พวกของเธอตายหมดแล้ว
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 You failed. เธอทำพลาด
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 I've already proven to you\Nthat I can defy death. ผมได้พิสูจน์ให้เห็นแล้วหนิ\Nว่าผมท้าทายความตายได้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 I'm just gonna bring her back. ผมจะพาเธอกลับมา
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 And when I do, my Ms. Mead will\Nstand by me as we watch you die. และเมื่อผมพาเธอกลับมา \Nคุณมี้ดจะยืนข้างผมมองคุณตาย
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 You can certainly go to Hell,\Nbut you won't find her there. เธอจะไปที่นรกก็ได้ \Nแต่เธอจะไม่พบมี้ดที่นั่น
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 What have you done? คุณทำอะไรลงไป
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Her soul is hidden\Nby a spell only I can break. วิญญาณของเธอถูกซ่อนไว้\N มีแต่ฉันที่ทำลายได้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 You'll never see her again. เธอจะไม่มีทางได้พบหล่อนอีก
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 You're alone. เธอมีแค่ตัวเอง
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 (voice breaking):\NI'm never alone. ผมไม่ได้มีแค่ตัวเอง
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 I have my father. ผมยังมีพ่อ
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Where is he now? แล้วเขาอยู่ไหนล่ะตอนนี้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 Why did he let this happen? ทำไมเรื่องพวกนี้ถึงเกิดขึ้น
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 You don't have to follow\Nthis path เธอไม่จำเป็นต้องเดินตามรอยนี้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 your father laid out for you. พ่อของเธอดุว่าไม่ยอมรับเธอ
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 You can write your own destiny. เธอเขียนโชคชะตาของตัวเธอเองได้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 You can still turn away. เธอยังเบือนหนีได้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 There's humanity in you. ยังมีความเป็นตัวคนในเธอ
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 I see it. ฉันเห็นมัน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 If you come with me, ถ้าเธอมากับฉัน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 maybe we can find it. บางทีเรานำทางให้เธอได้
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 Together. ด้วยกัน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 Somehow, ไม่ว่าวิธีไหน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 some way, I am gonna\Nbring her back. อย่างไร ผมจะนำเธอกลับมา
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 And then I'm gonna kill\Nevery last one of you. และจากนั้นผมจะฆ่า\Nพวกคุณทั้งหมดให้สิ้นซาก
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 Episode 8\N"Sojourn." Episode 8\N"Sojourn."
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 American Horror Story\NS08E08 == บรรยายไทย :: nbsei ==
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31 I'm not going any further. ผมจะไม่ไปไหนไกลกว่านี้หรอก
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 Father, tell me what to do,\Nand I'll do it. พ่อบอกผมว่าต้องทำยังไง \Nและผมจะทำมัน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33 I'm not leaving this circle\Nuntil you talk to me. ผมจะไม่ออกจากวงแหวนนี้ \Nจนกว่าคุณจะคุยกับผม
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 They're gone. The warlocks, เขาตายหมดแล้ว พวกพ่อมด
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 my Ms. Mead. คุณมี้ดของผม
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 Burned alive at the stake\Nby the witches. ถูกเผาตรึงเสาเข็มตายโดยพวกแม่มด
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37 (panting):\NUntil nothing was left จนไม่เหลือซาก
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 but ash and smoke. เว้นแต่เถ้าถ่านกับควัน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39 You tell me what to do... คุณบอกผมว่าต้องยังไง..
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 or you let me die here. หรือไม่ก็ปล่อยให้ผมตายซะที่นี่
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 Four days later (สี่วันหลังจากนั้น)
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42 Would you like a grape Fanta? อยากได้แฟนต้าองุ่นหน่อยมั้ย
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43 Would you like\Na grape Fanta? อยากได้แฟนต้าองุ่นหน่อยมั้ย
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44 -No, I'm on a mission.\N-GIRL: You're hungry. - ไม่ ฉันมาทำภารกิจ\N- คุณหิวอยู่นะ
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45 You need nourishment.\NTake an apple. คุณต้องบำรุงร่างกายหน่อย \Nเอาแอปเปิ้ลไป
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46 It's so juicy. It's so juicy. มันฉุ่มฉ่ำมาก
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47 I have to talk to my father. ฉันต้องคุยกับพ่อของฉัน
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48 You don't have-- you don't have\Nto do anything. All are welcome. คุณไม่ต้องทำอะไรเลย ไม่เป็นไร
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49 Come to the light. มาสู่แสงสว่าง
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 Leave me alone. ปล่อยฉันไป
      Updated: 3.Nov.2018 22:21 by nbsei Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::