|



 


--- [En]



39.58% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Artcher]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 |
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 PE?A: Previously,\Non "Mayans M.C."... ความเดิมตอนที่แล้ว,\N "Mayans M.C."...
      Updated: 28.Sep.2018 4:45 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 28.Sep.2018 4:45 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 The rebels already moved. กลุ่มกบฏได้ย้ายไปแล้ว
      Updated: 28.Sep.2018 4:01 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 We're too late, Mikey.\NI'm sorry.
      Updated: 28.Sep.2018 4:01 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เรามาช้า Mikey \N ฉันขอโทษ
      Updated: 28.Sep.2018 4:08 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 I want my pew full\Nby end of day. เอาตัวมันมา\Nภายในวันนี้
      Updated: 28.Sep.2018 4:46 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 [speaking Spanish] Translate:
6 MIGUEL: How many spies\Nwe putting on the street? มีสายเรากี่คนสอดแนมอยู่ที่ถนนนั้น?
      Updated: 28.Sep.2018 4:48 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 This group?\NIt'll be an even dozen. เกือบโหลครับลูกพี่
      Updated: 28.Sep.2018 4:50 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 I didn't know she was\Nyour baby sister, Coco. ฉันไม่รู้ว่าเธอเป็นน้องสาวของแก, Coco.
      Updated: 28.Sep.2018 4:52 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 She came in with one\Nof our other girls เธอเข้ามากับผู้หญิงอีกคน
      Updated: 28.Sep.2018 5:14 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 and said she was 21. และบอกว่าเธออายุ 21 แล้ว
      Updated: 28.Sep.2018 5:16 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 -I had her do a few scenes.\N-Your porn site? - ฉันให้แสดงสองสามฉาก\N-ในเว๊บโป๊แกอะนะ
      Updated: 28.Sep.2018 5:20 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Yeah. Translate:
13 You must be really desperate. แกต้องหมดหวังจริงๆ
      Updated: 28.Sep.2018 5:32 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Shut the fuck up\Nand get in the car, Mom. หยุดเลยแม่ แล้วก็ขึ้นรก
      Updated: 28.Sep.2018 5:35 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Jimenez is worried\Nabout retaliation. เมเนซเป็นห่วง\N เรื่องการแก้แค้น
      Updated: 28.Sep.2018 5:38 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Just want a set of eyes on you. แค่มาดูแลคุณแค่นั้น
      Updated: 28.Sep.2018 5:42 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 I don't need a babysitter. ไม่จำเป็นหรอก ไอ้หนู
      Updated: 28.Sep.2018 5:42 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 We never found out\Nhow the Samoans knew all พวกเราไม่รู้เลย\Nพวก Samoans รู้ทุกเรื่องได้ยังไง
      Updated: 28.Sep.2018 5:53 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 the details\Nto our biggest run. รายละเอียด\Nเพื่อวิ่งงานที่ครั้งใหญ่ของเรา
      Updated: 28.Sep.2018 5:56 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Someone in the M.C.? เกลือเป็นหนอนใช่ไหม
      Updated: 28.Sep.2018 5:57 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 I don't know. กรูไม่รู้
      Updated: 28.Sep.2018 5:58 by Artcher Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 [wings flapping,\Nbat squeaking] Translate:
23 [insects chirping] Translate:
24 [bat squeaking] Translate:
25 Got something. Translate:
26 -How many?\N-Looks like a lone buck Translate:
27 coming over the hill. Translate:
28 Got it. Translate:
29 [indistinct chatter] Translate:
30 [lively music playing\Nover speakers] Translate:
31 [man singing\Nin native language] Translate:
32 Translate:
33 Is everything going\Ngood here, gentlemen? Translate:
34 -[chuckles]\N-Yeah. Translate:
35 We're good, Vicki. Translate:
36 Translate:
37 [men laughing] Translate:
38 Translate:
39 300 yards. Translate:
40 Moving northeast. Translate:
41 Wind's... Translate:
42 10 miles per hour, southwest. Translate:
43 Got it. Translate:
44 [gunshot echoes,\Nindistinct chatter] Translate:
45 Translate:
46 That was close. Translate:
47 It was\Na high-powered pull. Translate:
48 Definitely wasn't\NBorder Patrol. Translate:
Show per page |  Select All    | 1 |


:: Download Subtitles ::