|



 


Strike Back - S0604 [En]



0% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [champmk123]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 We're infiltrating a white power group. Translate:
2 DONOVAN: Rosa runs Magyar Ultra,\Nalongside her younger brother, Josef. Translate:
3 Find out what Jane Lowry wants with\Nthese people, before it's too late. Translate:
4 He found out the name your\Ntarget is hiding under. Translate:
5 He'll have grabbed him by nightfall. Translate:
6 MAC: Who is he? Why is he so important? Translate:
7 You may have been infiltrated. Clean... Translate:
8 - Something here feels wrong.\N- ...your... Translate:
9 Prove how little he means to you. Translate:
10 ...house. Translate:
11 They've got the target and McAllister.\NCover's blown. They've got Mac. Translate:
12 (MAN SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE) Translate:
13 (WOMAN WHIMPERS) Translate:
14 (MAN YELLS) Translate:
15 (THUDDING) Translate:
16 (MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) Translate:
17 - Ultra!\N- MEN SHOUT: Ultra! Ultra! Translate:
18 - We need to get rid of him.\N- No, we need to find out who he is. Translate:
19 What does it matter now? Translate:
20 (MAN SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE) Translate:
21 (MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) Translate:
22 - Josef!\N- Roland! Translate:
23 I heard things got a little\Nloud at the hospital. You OK? Translate:
24 - 12 men, including Florian.\N- Jesus. Translate:
25 - Do you know who the hostiles are with?\N- No, but I will soon. Translate:
26 (CHUCKLES) Translate:
27 Welcome to paradise, friend. Translate:
28 (MEN SHOUT) Translate:
29 CHANTING: Ultra! Ultra! Ultra! Translate:
30 - It's not going to be enough.\N- It's all we've got. Translate:
31 Any idea what kind of\Nnumbers we're up against? Translate:
32 Hard to say. Could be\Nanything up to 100. Translate:
33 Jensen pulled up the intel on the\Nplot of land owned by a Roland Eder. Translate:
34 Apparently it's some sort of\NMagyar Ultra training ground. Translate:
35 - They're going to be ready for us.\N- Not if we stay off the trails. Translate:
36 I grew up around people like this. Translate:
37 Waiting for the day the big, bad\Ngovernment comes to take them away. Translate:
38 Armed soldiers, black helicopters.\NNew world order. All that shit. Translate:
39 Well, on the bright side,\Nlooks like they were right. Translate:
40 Comms check. Translate:
41 Good check. It's quite the\Nhike, so you need to get moving. Translate:
42 Grab McAllister, Lowry's target,\Nand bring them both back home safe. Translate:
43 - Good luck.\N- Copy. Translate:
44 Sounds so simple when she says it. Translate:
45 I can't see where you coming from Translate:
46 But I know just what\Nyou're running from Translate:
47 This ain't no place for no hero Translate:
48 This ain't no place\Nfor no better man Translate:
49 This ain't no place for no hero Translate:
50 To call home. Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::