|



 


duckweed [En]



1.85% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [naritaza12]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [naritaza12]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Left 2 and right 3\Ninto left 1 straight 150. ซ้าย2 ขวา3 หักซ้ายอีกรอบเข้าสู่ทางตรง 150 เมตร
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Cut to left 3\Ninto left 5 and back, up and 80. ซ้าย3 ซ้ายอีก5 เเละหักกลับ เร่งเครื่องตรงไปอีก80เมตร
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Watch out, left 5 and back. จับตาดู ซ้าย5เเล้วหักกลับ
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Right 6 and left 2 full gear,\Nrelease for 50 then right 6. ขวา6 ซ้าย2 เกียร์เต็มสปีด พุ่งไปอีก50เมตร เเล้วขวา6
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Invisible, cut to\Nleft 2 and cut to right 3 หายไปแล้ว เหลือซ้าย 2 ขวา3
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 into U-turn 200 left 7. เข้าสู่ช่วงยูเทิร์น200เมตร ซ้าย7
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Watch out for the dangerous post-slope จับตาดูพื้นที่ลาดชันอันตราย
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 left 4 and right 4, straight 100 meter ซ้าย4 ขวา4 ตรงไป100เมตร
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 This is the dangerous post-slope ถึงพื้นลาดชันอันตรายเเล้ว
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 left 4 then right 4,\Nstraight 100 meter. ซ้าย4 เเละขวา4 ตรงไป100เมตร
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 ladies and gentlemen สุภาพสตรี เเละสุภาพบุรุษทุกท่าน
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 This is the final stage of the นี่คือรอบสุดท้ายของ
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 2022 China Rally Championship. การเเข่งรถเเรลลี่ของจีน2022
      Updated: 3.Jul.2018 11:25 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Xu Tailang has taken มีฉูไท่ล่างเป็น
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 a commanding lead! ผู้นำ
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 Last year, Lang won the first stage ปีที่เเล้ว ล่างได้อันดับหนึ่ง
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 as a low-ranked driver. ในฐานะนักขับตำเเหน่งที่ต่ำที่สุด
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 Who could have predicted\Nthis eye-popping performance ใครจะคาดคิดได้ว่า หลังจากย้ายทีมเเล้ว
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 after he transferred teams? เขาจะมีฟอร์มยอดเยี่ยมเช่นนี้
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 Lang! ล่าง!
      Updated: 3.Jul.2018 11:43 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 He has taken the rally world by storm!
22 Oil temperature?
23 Oil,100 normal.
24 3.5 bar turbo boost,
25 push the Anti-Lag to the max.
26 I'd first like to thank my crew and sponsors.
27 I'd also like to thank my co-driver,
28 who's always got my back!
29 C'mon,
30 let's get a shot of him!
31 Finally, I want to thank สุดท้ายผมอยากขอบคุณ
      Updated: 4.Jul.2018 9:53 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 the most important person in my life. คนสำคัญที่สุดในชีวิตของผม
      Updated: 4.Jul.2018 9:53 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33 I know he's here, somewhere. ผมรู้เขาอยู่ที่นี่
      Updated: 4.Jul.2018 9:53 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 I want to tell him: ผมอยากบอกเขาว่า
      Updated: 4.Jul.2018 9:53 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 Dad... พ่อ...
      Updated: 4.Jul.2018 9:53 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 Thank you. ขอบคุณ
      Updated: 4.Jul.2018 9:53 by naritaza12 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37 Thank you...
38 For being ever so supportive.
39 Thank you...
40 For discouraging my dreams.
41 And thank you for disrespecting my career.
42 I invited you here today
43 to prove you were wrong.
44 I'm the champion.
45 I've made it.
46 Interesting words for your father.
47 What about your mother?
48 I never met her.
49 She died after my birth.
50 I'm sorry.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | Next>>


:: Download Subtitles ::