|



 


Brooklyn Nine Nine - 5x01 - The Big House Pt. 1.HD [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [IDAchang]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Just eating butter like\Na popsicle, huh, Boyle? นายกินเนยเหมือน\N กินไอติมเหรอ บอยล์?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Yeah, I know, I'm spoiling myself, ใช่ ฉันรู้ว่าฉันปล่อยตัวเองมากเกินไป
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 but I'm depressed. Or\Nhave you forgotten แต่ฉันกำลังซึมเศร้า \N หรือพวกนายลืมไปแล้ว
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 that Jake, my best\Nfriend, is in prison? ว่า เจค เพื่อนรักของฉัน \N กำลังติดคุกอยู่?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 - Wait, Jake's in prison?\N- Yeah! เดี๋ยวนะ เจคติดคุกเหรอ?\N- ใช่!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 He and Rosa were framed for\Na bunch of bank robberies เขากับโรซ่าโดนจัดฉาก\N ว่าไปปล้นธนาคาร
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 by Lieutenant Hawkins. โดยผู้หมวดฮอว์กิน
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Oh, right. And where's Gina? โอว์ ใช่, แล้วจีน่าไปไหนล่ะ?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 On maternity leave! We were\Nall at her baby shower อยู่ในช่วงลาคลอด! \N เราจัดปาร์ตี้อาบน้ำให้เธอ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 - last week.\N- Okay. - เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว.\N-โอเค
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 And why am I bleeding? แล้วทำไมฉันเลือดไหลล่ะ?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I don't know, Hitchcock. ฉันไม่รู้,ฮิทช์ค็อก
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Oh, so you don't have all the answers. งั้นนายก็ไม่ได้รู้ทุกอย่างน่ะสิ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 I'm bleeding because my piece-of-crap ฉันเลือดไหลก็เพราะไอ้ลูกเขยเฮงซวย
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 son-in-law bit me. ทำร้ายฉัน
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Look, we all miss Jake and Rosa, ฟังนะ,เราทุกคนคิดถึงเจคและโรซ่า
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 which is why we have to\Nkeep working the case. แต่สิ่งที่เราทำได้\N คือสืบคดีต่อไป
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 There has to be some\Nway to exonerate them. มันจะต้องมี\N ทางที่จะทำให้พวกเขาพ้นผิดได้
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 I've been looking, but\NI can't find anything ฉันพยายามสืบแล้ว\N แต่ไม่เจออะไรเลย
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 - and I don't know what to do.\N- "I can't find anything -และฉันก็ไม่รู้จะทำยังไง.\N- ฉันไม่พบอะไรเลย
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 and I don't know what to do": และฉันก็ไม่รู้จะทำยังไง
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 - title of your sex tape.\N- What is happening - นั่นคือชื่อเซ็กเทปของนาย\N- เกิดอะไรขึ้น
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 - right now?!\N- They caught Hawkins - ตอนนี้เนี่ย?!\N- พวกเขาจับฮอว์กินได้
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 trying to flee the country. เธอกำลังหลบหนีออกจากประเทศ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 She confessed to everything, แล้วเธอก็สารภาพทุกอย่าง
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 - and they let me out.\N- Oh, my God, - แล้วพวกเค้าก็ปล่อยตัวฉันออกมา\N- พระเจ้า
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Jake, is it really you?\NAre you really here? เจค,นี่เธอจริงๆใช่ไหม?\N เธออยู่ที่นี่จริงๆเหรอ?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 You know it, baby. เธอก็รู้นี่ ที่รัก
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 But first... I gotta\Nhug my best friend. แต่ก่อนอื่น... ฉันต้อง\Nกอดเพื่อนรักของฉันก่อน
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 - Yeah.\N- What? - ใช่.\N- อะไร?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Welcome back, Peralta. ยินดีตอนรับ เพราลตา
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I just heard from the mayor. ฉันเพิ่งได้ข่าวจากนายกเทศมนตรี
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 To apologize for what happened to you, ที่ต้องการจะขอโทษกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับคุณ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 they're sending you to Disney World. พวกเขาจะพาส่งคุณไปที่ดิสนีย์แลนด์
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 You and one male guest. คุณและแขกผู้ชายอีกหนึ่งคน
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 As long as I don't have to go\Non any of the scary rides. ถ้าฉันไม่ต้องเล่น\Nเครื่องเล่นที่หวาดเสียวพวกนั้น
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 - I'd just go for the shows.\N- Yeah! - ก็ไปดูโชว์สวยๆกัน! \N- ใช่!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Boyle, Boyle, Boyle! บอยล์, บอยล์, บอยล์!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Boyle, Boyle, Boyle! บอยล์, บอยล์, บอยล์!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Boyle! บอยล์!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Were you dreaming about Jake again? นายกำลังฝันถึงเจคอีกแล้วเหรอ?
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Why did you wake me up?! ปลุกฉันขึ้นมาทำไม?!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 I told you never to wake me up! ฉันเคยบอกนายแล้วว่าอย่าปลุกฉัน!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 - sync and corrections by Mr. C -\N- www.addic7ed.com - - EP1. he Big House Pt. 1 \N TH SUB BY IDACHANG
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Wake up! Rise and shine! ตื่นได้แล้ว!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Good morning, Caleb. สวัสดีตอนเช้า, เคเล็บ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 You woke up happy for once. นายดูมีความสุขนะ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 You're damn right I did.\NIt's visiting day. ใช่แล้ว\N วันนี้คือวันเยี่ยมยังไงล่ะ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 It's visiting day! วันเยี่ยม!
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Happy visiting day. ขอให้มีความสุขกับวันเยี่ยมนะ
      Updated: 15.Jun.2018 19:27 by IDAchang Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Next>>


:: Download Subtitles ::