|



 


Real2004 [En]



83.79% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [linecrazy, Bitchessxx]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [linecrazy]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2 RAVEN: MEET ELIGIUS 4. พบกับอีลิเจียสโฟร์
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 BELLAMY: "NO INMATES\NPAST THIS POINT." ห้ามนักโทษผ่านบริเวณนี้
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 CRYOSLEEP. ไครโอสลีฟ
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 MURPHY: MEANS THE PRISONERS\NARE STILL HERE. แปลว่า นักโทษยังอยู่ที่นี่
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ECHO: THIS IS AN ARMY. นี่มันคือกองทัพ
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 CAN YOU RIG IT SO WE\NCAN KILL THEM REMOTELY? เธอสามารถแปลงให้เราฆ่า\Nพวกนั้นจากระยะไกลได้ไหม
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 -LEVERAGE. ทำไมล่ะ\Nเพื่อใช้ต่อรองไง
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 WHAT DO YOU WANT? คุณต้องการอะไร
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 WE NEED YOUR HELP\NOPENING A BUNKER. คุณต้องช่วยเราเปิดบังเกอร์
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 IF YOU DO THAT,\NI'LL LET YOUR PEOPLE GO. ถ้าคุณตกลง เราจะปล่อยคนของคุณ
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 DIYOZA: THERE'S A DOCTOR\NIN THAT BUNKER. ในบังเกอร์นั้นมีหมออยู่
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 WE GRAB THE DOCTOR. เราไปเอาตัวหมอ
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 WE GO HOME\NAND FIND A CURE. แล้วกลับบ้านไปหาวิธีรักษา
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 WE'LL COME\NWITHOUT A FIGHT. เราจะไปโดยไม่มีใครบาดเจ็บ
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 -THE TWO OF US. ใครนะ\Nเราสองคน
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 THOSE ARE MY TERMS. นั่นคือเงื่อนไขของฉัน
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 DIYOZA: HERE ARE MY TERMS. และนี่คือข้อตกลงของฉัน
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 THE VALLEY IS OURS. หุบเขานั่นเป็นของเรา
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 AS LONG AS YOU STAY HERE, ตราบใดที่พวกคุณยังอยู่ที่นี่
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 WE WON'T HAVE A PROBLEM. เราก็จะไม่มีปัญหากัน
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 LET'S GO. ไปกันได้แล้ว
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 YAAH! -
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 DIYOZA: GET TO THE SHIP! กลับไปที่ยาน
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 SHAW: WE'RE AT WAR. เรากำลังอยู่ในสงคราม
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 DIYOZA: GO MISSILES HOT. เตรียมยิงมิสไซล์
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 ONE INTO THE CROWD,\NONE INTO THE BUNKER. ลูกนึงไปที่ฝูงชน\Nอีกลูกไปที่บังเกอร์
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 -IT'S JAMMED. มันยิงไม่ได้
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 -HAS TO BE.
30 LET'S GO GET HER. งั้นไปเอาตัวเธอมา
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31 MILLER: BLODREINA...\NWHAT DO WE DO NOW? บลัดไรน่า\Nแล้วเราจะทำยังไงกันดี
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 NOW WE GO TO WAR. ตอนนี้เราเข้าสู่สงครามแล้ว
      Updated: 23.May.2018 10:36 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33 JACKSON:\NCOULD'VE USED YOU\NIN THE BUNKER, CLARKE. คุณน่าจะอยู่ในบังเกอร์นะ คลาร์ค
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 YOU HAD MY MOTHER. คุณก็มีแม่ฉันอยู่ไง
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 WHY WAS SHE AFRAID? ทำไมเธอถึงกลัว
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 JACKSON. HEY. แจ๊คสัน
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37 PLEASE HELP ME\NTO UNDERSTAND อธิบายให้ฉันฟังหน่อย
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 WHAT HAPPENED\NDOWN THERE. เกิดอะไรขึ้นข้างล่างนั่น
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39 JACKSON. แจ๊คสัน
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 HEY. เฮ้ !
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 BE SAFE, OK? รักษาตัวด้วยนะ
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42 MILLER. มิลเลอร์
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43 MILLER. มิลเลอร์
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44 MILLER. มิลเลอร์
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45 MILLER, WAIT. มิลเลอร์ รอเดี๋ยว
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46 WHOA, WHOA, WHOA.\NSLOW DOWN. ช้าก่อน
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47 WHERE ARE YOU GOING? พวกนายกำลังจะไปไหน
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48 WISH I COULD\NTELL YOU, BELLAMY. อยากจะบอกนายนะ เบลามี่
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49 OCTAVIA TOLD YOU\NNOT TO? อ๊อคเทเวียไม่ให้บอกงั้นเหรอ
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 THEY'RE GOING\NTO SHALLOW VALLEY. พวกเขากำลังจะไปที่หุบเขาแชลโลว์
      Updated: 23.May.2018 22:05 by linecrazy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::