|



 


Originals - 05x04 - Between the Devil and the (The [En]



58.05% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [ThorLover]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 - {\i1}Previously on{\i0} The Originals...\N- VINCENT: {\i1}When the spell is over,{\i0} ความเดิมตอนที่แล้ว
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 {\i1}you got to get away from each other,{\i0} พวกคุณต้องอยู่ห่างจากกัน
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 {\i1}and you have to stay away from Hope.{\i0} และต้องไม่เข้าใกล้โฮป
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 We got water turned into blood. เรามีน้ำเปลี่ยนเป็นเลือด
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 {\i1}We got snakes fleeing the river.{\i0} มีงูอยู่ในแม่น้ำ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 {\i1}If the Mikaelsons come together,{\i0} ถ้าพวกไมเคิลสันมาอยู่ด้วยกัน
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 {\i1}it will signal darkness\Nlike we've never known.{\i0} จะเป็นสัญญาณแก่งความมืดที่เราไม่เคยพบเจอ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Now, if there's anybody who can cause ถ้าใครจะเป็นสาเหตุ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 the collapse of New Orleans, ในการพังนิวออลีนให้พินาศ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 - it's Klaus Mikaelson.\N- This isn't about Klaus at all. คงเป็นเคล้าส์ ไมเคิลสัน
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 It's about his daughter. มันเกี่ยวกับลูกสาวของเขา
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Hope Mikaelson will be our downfall. โฮปคือความหายนะของพวกเรา
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Oh, my God. Henry. พระเจ้าช่วย เฮนรี่
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 [SIREN WAILING]
      Updated: 14.May.2018 11:05 by ThorLover Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 I'm not going anywhere with you. ฉันจะไม่ไปไหนกับคุณ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 We are your family. แต่เราเป็นครอบครัวเดียวกัน
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 I don't care about any of you. ฉันไม่สนใจนายเลยสักนิด
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Elijah Mikaelson is dead. อิไลจาห์ ไมเคิลสัน ตายแล้ว
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 [THUNDER RUMBLES]
      Updated: 21.May.2018 10:33 by aomunsa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 I may need your help waking her up. ฉันต้องการความช่วยเหลือจากคุณในการทำให้เธอตื่น
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Hope was boasting\Nabout a cloaking spell, โฮปอวดคาถาใหม่ของเธอ คาถาหายตัว
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 a sleeping spell. และ คาถานอนหลับ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Hayley? เฮลีย์?
      Updated: 14.May.2018 15:42 by gingkenaya Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Where is she? เธออยู่ไหน?
      Updated: 14.May.2018 15:43 by gingkenaya Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Oh, my God. พระเจ้าช่วย
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 - I'll find your mother, and I swear...\N- [CRYING] ฉันจะหาแม่ให้เจอ ฉันสาบาน
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 I'll return her to you. ฉันจะคืนแม่เธอให้เธอให้ได้
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 [SHIP HORN BLOWS]
      Updated: 14.May.2018 15:49 by gingkenaya Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 VINCENT: {\i1}New Orleans is a survivor.{\i0} วินเซนส์ นิวออลีนคือความอยู่รอด
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นิวออลีนคือผู้รอดชีวิต
      Updated: 8.Jun.2018 15:16 by aomunsa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 [BAND PLAYING]
      Updated: 14.May.2018 15:49 by gingkenaya Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 {\i1}She's faced down countless tragedies:{\i0} เมืองนี้เผชิญกับโศกนาฏกกรมนับครั้งไม่ถ้วน
      Updated: 8.Jun.2018 15:16 by aomunsa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 {\i1}fires, floods, war.{\i0} ไฟไหม้ น้ำท่วม สงคราม
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 {\i1}Where another city would buckle,{\i0} Translate:
34 {\i1}New Orleans turns misery into magic.{\i0} ความลึกลับของนิวออลีน คือเวทย์มนต์
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 {\i1}And each year,{\i0} ในแต่ละปี
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 {\i1}the greatest tradition of all endures...{\i0} จะมีนิทรรศการใหญ่
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 {\i1}Mardi Gras.{\i0} มาดิ กราส
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 {\i1}In spite of all our differences,{\i0} นอกจากความแตกต่าง
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 {\i1}the whole city celebrates\NCarnival season together.{\i0} ทั้งเมืองจะฉลองฟดูกาลนี้ไปด้วยกัน
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 - David, I like this fabric.\N- You like it? เดวิด ฉันชอบผ้าผืนนี้
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 I think it's good, too. ฉันว่ามันก็สวยดีนะ
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 VINCENT: {\i1}There are more than 80 groups{\i0} {\i1}มีมากกว่า 80 กลุ่ม{\i0}
      Updated: 21.May.2018 10:35 by aomunsa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 {\i1}that join the party in the weeks{\i0} ที่ร่วมงานสังสรรค์ในแต่ละสัปดาห์
      Updated: 15.May.2018 12:26 by gundream Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 {\i1}leading up to Fat Tuesday,{\i0} Translate:
45 {\i1}each krewe more unique than the last.{\i0} Translate:
46 {\i1}There's something for everyone.{\i0} Translate:
47 {\i1}Looking for love or\Nhungry for a good time?{\i0} Translate:
48 {\i1}There's no better mistress{\i0} Translate:
49 {\i1}than New Orleans during Mardi Gras,{\i0} Translate:
50 {\i1}as long as you can stand the heat.{\i0} Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>


:: Download Subtitles ::