|



 


Creature from the Black Lagoon (1954) [En]



46.74% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [SIRHiddlesworth]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 NARRATOR: In the beginning, God\Ncreated the heaven and the Earth. แรกเริ่มพระเจ้าได้สร้าง \Nสวรรค์และโลก
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 And the Earth was\Nwithout form, and void. โลกนั้นปราศจากรูปร่าง \Nและว่างเปล่า
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 (EXPLOSIONS) (เสียงระเบิด)
      Updated: 6.Feb.2018 23:43 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 This is the planet Earth,\Nnewly born, นี่คือดาวเคราะห์ \Nที่กำเนิดใหม่
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 and cooling rapidly\Nfrom a temperature และเย็นตัวลงอย่างรวดเร็ว
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 of 6,000 degrees\Nto a few hundred จากอุณหภูมิหกพันองศา \Nจนเหลือเพียงสองสามร้อย
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 in less than\Nfive billion years. ในช่วงห้าพันล้านปี
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 The heat rises, meets the\Natmosphere, the clouds form, เมื่อความร้อนสูงขึ้น \Nจะก่อตัวเป็นเมฆในบรรยากาศ
      Updated: 4.Feb.2018 23:06 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 and rain pours down upon the hardening\Nsurface for countless centuries. และหยาดฝนจะร่วงหล่น \Nบนพื้นผิวแข็งนานนับศตวรรษ
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 The restless seas rise, find\Nboundaries, are contained. น้ำทะเลอันไม่แปรปรวนเพิ่มสูงขึ้น
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Now, in their warm depths,\Nthe miracle of life begins. และตอนนี้ ใต้ความลึกอันอบอุ่น \Nชีวิตมหัศจรรย์ได้เริ่มต้นขึ้น
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 In infinite variety, ในความแตกต่างมากมาย
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 living things appear, and\Nchange, and reach the land, สิ่งมีชีวิตเริ่มปรากฏให้เห็น \Nเปลี่ยนแปลง และขึ้นมาบนบก
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 leaving a record\Nof their coming, ออกจากสิ่งที่เป็นอยู่ \Nของตัวเอง
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 of their struggle to survive,\Nand of their eventual end. การต่อสู้ของพวกเขาเพื่ออยู่รอด \Nและในจุดจบ
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 The record of life is\Nwritten on the land, บันทึกแห่งชีวิต \Nเขียนขึ้นบนบก
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 where 15 million years later, ที่สิบห้าล้านปีหลังจากนั้น
      Updated: 4.Feb.2018 23:19 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 in the upper reaches\Nof the Amazon, ในตอนเหนือ \Nของป่าแอมะซอน
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 man is still\Ntrying to read it. มนุษย์ยังคง \Nพยายามที่จะอ่าน
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 MAN: Tomas! Tomas! Tomas! โทมัส! โทมัส! โทมัส!
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Please. ได้โปรด
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 LUIS: What that is,\NDr. Maia? นี่อะไรครับด็อกเตอร์ไมอา
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 I don't know, Luis. ฉันก็ไม่รู้หลุยส์
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 I have never seen\Nanything like this before. ฉันไม่เคยเห็น \Nอะไรแบบนี้มาก่อนเลย
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 It's important? มันสำคัญไหมครับ?
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Yes, I think it is,\Nvery important. ใช่ ฉันคิดว่างั้น \Nสำคัญมากเลย
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 We will take one more picture.\NThen we will dig it out. เราจะถ่ายรูปอีก \Nแล้วค่อยขุดมันออกมา
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Luis, I'm going to Morajo\NBay, to the institute. หลุยส์ ฉันจะไปสถาบัน \Nที่โมราโจเบย์
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 You two are to\Nwait here in the camp. นายสองคนรออยู่ที่นี่
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 You be gone long? คุณจะไปนานไหมครับ?
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Long enough to\Nfind out what this is นานพอที่จะหาว่า \Nเจ้าสิ่งนี้มันคืออะไร
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 and get help in digging out\Nthe rest of the skeleton. และขอความช่วยเหลือเพื่อขุด \Nส่วนที่เหลือของโครงกระดูกด้วย
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 I want a man in camp at all times.\NLuis, you will be in charge. ฉันต้องการผู้ชายในค่าย \Nหลุยส์นายคุมนะ
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 I'm sure you scared\Nall the fish away. ฉันมั่นใจว่านายกลัว \Nปลาอยู่ห่างออกไปนะ
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 At the depths\Nhe's working, Doctor, ในความลึก \Nเขาทำงานกันอยู่ด็อกเตอร์
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 the fish won't hear a\Nthing, believe me. ปลาพวกนี้ไม่ได้ยินหรอก \Nเชื่อฉันสิ
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Ah. There he is.\NSee him? เข้าอยู่นั่นไง \Nเห็นเขาไหม?
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 What's he waiting for? เขารออะไรอยู่?
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 He's getting used to\Nthe change in pressure. เขาต้องเปลี่ยนแรงดัน
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 KAY: Ah. Here he comes. เขามาแล้ว
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 DAVID: Hi. ไฮ
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 David. David, I have\Na surprise for you. เดวิด ฉันมีเรื่อง \Nให้คุณประหลาดใจ
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Yeah? เหรอครับ?
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Carl Maia! คาร์ล ไมอา
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 It isn't you! ึคุณจริงๆด้วย
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 What's left of me,\NDr. David Reed. สิ่งที่เหลืออยู่ของผม \Nด็อกเตอร์เดวิด รี้ด
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 The last I heard of you, you\Nwere up in the Amazon someplace ครั้งสุดท้ายที่ได้ยินเรื่องของคุณ \Nคุณอยู่ในแอมะซอน ตรงไหนสักแห่ง
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 digging for old\Nskeletons and things. กำลังขุดค้นโครงกระดูก \Nและของเก่าแก่
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 And you two were doing research\Nfor an aquarium in California. และคุณสองคนกำลังทำวิจัย \Nให้พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำในแคลิฟอร์เนีย
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 What are you\Ndoing in Brazil? คุณทำอะไรในบราซิลเหรอ?
      Updated: 5.Feb.2018 23:23 by SIRHiddlesworth Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::