|



 


Supernatural.S13E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION [En]



70.38% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [sritana]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Azazel was a fanatic.\NDagon has her toys. อาซาเซลเป็นพวกบ้าคลั่ง \Nดากอนมีของเล่นของเธอ
      Updated: 11.Nov.2017 11:59 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 If anyone bothers\Na Prince of Hell... ถ้ามีใครไปรบกวนจิตใจเจ้าชายแห่งนรก ...
      Updated: 11.Nov.2017 12:00 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 you don't wanna know\Nwhat happens. คุณไม่อยากรู้หรอกว่าจะเกิดอะไรขึ้น
      Updated: 11.Nov.2017 12:00 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Crowley's dead. Kelly's dead. ก็ ไม่ใช่ ก้อ
      Updated: 11.Nov.2017 17:52 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คราวลี่ย์ตายแล้ว เคลลี่ก้อตายแล้ว
      Updated: 11.Nov.2017 11:36 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Cass is... แคสก็...
      Updated: 11.Nov.2017 11:36 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 - Mom's gone.\N- Aah! ก็ ไม่ใช่ ก้อ
      Updated: 11.Nov.2017 17:53 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม่ก้อหายไป
      Updated: 11.Nov.2017 12:03 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 And apparently, the Devil's kid\Nhit puberty in 30 seconds flat. และเห็นได้ชัดว่า \Nเด็กปีศาจนั้นโตเป็นหนุ่มภายใน 30 วินาที
      Updated: 11.Nov.2017 12:12 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 No! ไม่!
      Updated: 11.Nov.2017 11:37 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Jack is not evil.\NHe's just a kid. แจ็คไม่ใช่ปีศาจ \Nเขาแค่เด็กคนนึง
      Updated: 11.Nov.2017 11:37 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 My mother, she said\Nthe world was a dangerous place. แม่ผมบอกว่าโลกเป็นสถานที่ที่อันตราย
      Updated: 11.Nov.2017 12:14 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 That's why\NI had to grow up fast. นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมผมถึงต้องรีบโต
      Updated: 11.Nov.2017 12:14 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 She said Castiel,\Nhe would keep me safe. เธอบอกว่า แคสเทียลจะปกป้องผม
      Updated: 11.Nov.2017 12:14 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 I think we should take him\Nback to the bunker. ฉันคิดว่าเราควรพาเขากลับไปที่บังเกอร์
      Updated: 11.Nov.2017 12:24 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 I agree. ฉันเห็นด้วย
      Updated: 11.Nov.2017 12:25 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Until I figure out a way\Nto end him, จนกว่าฉันจะหาวิธีกำจัดเขาได้
      Updated: 11.Nov.2017 12:55 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 we'll bring him home. เราจะพาเขากลับบ้านเรา
      Updated: 11.Nov.2017 12:55 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Protect the throne, Drexel? ภาษาไทยไม่ต้องมีเครื่องหมายคำถาม
      Updated: 11.Nov.2017 17:53 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ปกป้องบัลลังก์เหรอเดร็คเซล?
      Updated: 11.Nov.2017 12:55 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Face it, we're done. ยอมรับเถอะ เราจบแล้ว
      Updated: 11.Nov.2017 13:04 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Lord Lucifer promised\Nhe would return. ลอร์ดลูซิเฟอร์สัญญาว่าเขาจะกลับมา
      Updated: 11.Nov.2017 13:04 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 He'll pull us out of chaos. เขาจะดึงเราออกจากความวุ่นวายนี้
      Updated: 11.Nov.2017 13:04 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 He will\Nmake Hell great again. เขาจะทำให้นรกยิ่งใหญ่อีกครั้ง
      Updated: 11.Nov.2017 13:04 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Do you even hear yourself? นายได้ยินเสียงตัวเองใช่มั้ย?
      Updated: 11.Nov.2017 13:06 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 What did I tell you? Hmm? ยังไง ไม่ใช่ ยังงัย
      Updated: 11.Nov.2017 17:53 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันบอกนายว่ายังงัยนะ?
      Updated: 11.Nov.2017 13:11 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24
      Updated: 11.Nov.2017 11:59 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 On your feet. ยืนขึ้น
      Updated: 11.Nov.2017 13:14 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Um...\Nwho'd you say you were? คุณจะบอกว่าคุณเป็นใครมั้ย?
      Updated: 11.Nov.2017 13:19 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 I am Asmodeus... ฉันคือแอสโมเดอุส...
      Updated: 11.Nov.2017 13:19 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Fourth Prince of Hell. เจ้าชายองค์ที่ 4 แห่งนรก
      Updated: 11.Nov.2017 13:19 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 ...here to rule until\Nsuch time ... ที่นี่จะถูกปกครองจนกว่าจะถึงเวลา
      Updated: 11.Nov.2017 13:22 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 as Lucifer returns\Nwith his son. ที่ลูซิเฟอร์กลับมาพร้อมกับลูกชายของเขา
      Updated: 11.Nov.2017 13:22 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 And there are gonna be\Nsome changes. แล้วจะมีบางอย่างเปลี่ยนแปลง
      Updated: 11.Nov.2017 17:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 The underperforming\Nand ineffective, ประสิทธิภาพการทำงานที่ต่ำกว่ามาตรฐาน
      Updated: 11.Nov.2017 17:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 the corporate lackeys\Nin the Crowley era ของบรรดาเหล่าผู้ติดตามในยุดของคราวรี่ย์
      Updated: 11.Nov.2017 17:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 are being purged. จะถูกกำจัดออกไป
      Updated: 11.Nov.2017 17:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 The grand old days\Nof fire and brimstone are back. วันเก่าๆ อันยิ่งใหญ่ของไฟและกำมะถันจะกลับมา
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 The following will\Nstep forward -- ลบ -- ออก
      Updated: 11.Nov.2017 17:54 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ผู้ที่ถูกเรียกชื่อให้ก้าวมาข้างหน้า--
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Mr. Drexel. มิสเตอร์ เดร็คเซล
      Updated: 11.Nov.2017 13:19 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Mr. Harrington. มิสเตอร์ แฮร์ริงตัน
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Mr. Sierra. มิสเตอร์ เซียร่า
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 As for the rest of y'all... ส่วนที่เหลือ
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 There's a new sheriff in town. มีนายอำเภอคนใหม่แล้ว
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 {\b1\c&H00FF00&} Supernatural 13x02 {\b0}\N{\c&HFFFF00&}The Rising Son\NOriginal Air Date on October 19, 2017 {\b1\c&H00FF00&} Supernatural 13x02 {\b0}\N{\c&HFFFF00&}The Rising Son\NOriginal Air Date on October 19, 2017
      Updated: 11.Nov.2017 11:38 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 == sync, corrected by {\c&H00FF00&}elderman ==\N{\c&HFFFF00&}@elder_man == sync, corrected by {\c&H00FF00&}elderman ==\N{\c&HFFFF00&}@elder_man\NThai Subtitle by\Nneel bluegir
      Updated: 11.Nov.2017 17:41 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Hey, we still got probably\N12 hours until we're home. เฮ้ เรามีเวลาประมาณ 12 ชั่วโมงกว่าจะถึงบ้าน
      Updated: 11.Nov.2017 17:45 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 You want me to drive? นายอยากให้ฉันขับแทนมั้ย?
      Updated: 11.Nov.2017 17:45 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Do I ever want you to drive? ฉันเคยให้นายขับแทนมั้ยล่ะ?
      Updated: 11.Nov.2017 17:45 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Look... ฟังนะ...
      Updated: 11.Nov.2017 17:45 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 losing Mom and Cass, การสูญเสียแม่ และแคส
      Updated: 11.Nov.2017 17:45 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 that's a lot to process, Dean, นั่นมากเกินไป ดีน
      Updated: 11.Nov.2017 17:45 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>


:: Download Subtitles ::