|



 


The.Walking.Dead.S08E02.720p.HDTV.x264-FLEET [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Nontapat_Hub]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1}Previously on amc's\N"the walking dead"...{\i0} ความเดิมตอนที่แล้วใน The Walking Dead
      Updated: 30.Oct.2017 10:16 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 And on this day,\Nwe begin to reshape this world. และในวันนี้ เรามาสร้างโลกใหม่ด้วยกัน
      Updated: 30.Oct.2017 10:48 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Y'all can live\Nif you surrender right now. ทุกคนจะรอด หากยอมแพ้ซะตอนนี้
      Updated: 30.Oct.2017 10:48 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 No matter what comes next,\Nwe've won. ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นต่อไป, เราชนะเเล้ว
      Updated: 30.Oct.2017 10:19 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 We've already won เราชนะอยู่เเล้ว
      Updated: 30.Oct.2017 10:18 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Yeah Yeah\NYeah Yeah ใช่ ใช่
      Updated: 30.Oct.2017 10:36 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Let's hurry it up, fishies. รีบทำให้มันเสร็จเร็วๆ
      Updated: 30.Oct.2017 11:00 by Nontapat_Hub Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 We got our pants down\Nout here. ยังมีงานอีกเยอะให้ทำ
      Updated: 30.Oct.2017 12:29 by kingmot Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เรามีกางเกงของเรา ดึงมันลงมา
      Updated: 30.Oct.2017 11:46 by Miniaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 It's only\Nlike a dozen. ก็มีงานเป็นโหลๆนั้นแหละ
      Updated: 30.Oct.2017 12:29 by kingmot Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันแค่เหมือน
      Updated: 30.Oct.2017 11:48 by Miniaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Yeah, I mean...\Nhuck. ใช่ฉันหมายถึง...\Nฮัค
      Updated: 30.Oct.2017 12:26 by kingmot Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ใช่ฉันหมายถึง
      Updated: 30.Oct.2017 12:11 by Miniaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Relieve todd\Nat the maintenance station. ปลดท๊อด ออกจากสถานีบำรุงฯ
      Updated: 30.Oct.2017 12:26 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Hey, mara...\Nshut up. สวัสดีมาร่า \n หุบปากไปเลย
      Updated: 30.Oct.2017 11:06 by P-Blur Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Give me your gun. ส่งปืนมาให้ฉัน
      Updated: 30.Oct.2017 10:36 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 How's that feel มันรู้สึกยังไง
      Updated: 30.Oct.2017 10:37 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 It, feels...\Nshut up. มัน รู้สึก.../หุบปาก!
      Updated: 30.Oct.2017 10:37 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Go inside. Get the coolers.\NStart packing up. เข้าไปข้างใน , เก็บเครื่องทำความเย็น เริ่มบรรจุ
      Updated: 30.Oct.2017 11:50 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Hey, genius. เฮ้ , ผู้อัจฉริยะ
      Updated: 30.Oct.2017 11:49 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Sorry. โทษที
      Updated: 30.Oct.2017 10:19 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Go. ไป
      Updated: 30.Oct.2017 10:19 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Little roy. ลิตเติ้ลรอยย์
      Updated: 30.Oct.2017 11:00 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Little roy, it's mara.\NYou copy ลิตเติ้ลรอยย์ นี่มาร่า\Nได้ยินแล้วตอบด้วย
      Updated: 30.Oct.2017 11:00 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 J- top, it's mara.\NYou copy เจ-ท๊อป นี่มาร่า\Nได้ยินแล้วตอบด้วย
      Updated: 30.Oct.2017 11:00 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Todd ท็อด
      Updated: 30.Oct.2017 10:17 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Yeah ว่าไง
      Updated: 30.Oct.2017 11:00 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Lock the stairwell,\Nevery floor. ปิดด่านทุกด่าน
      Updated: 30.Oct.2017 11:00 by kingmot Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Why ทำไม
      Updated: 30.Oct.2017 10:17 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Looks like\Nthey made themselves a moat. ดูเหมือนกับ\Nพวกมันกำลังทำเป็นคูเมือง
      Updated: 30.Oct.2017 11:59 by rungladda Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ดูเหมือนว่าพวกเขากลายเป็นคูเมือง
      Updated: 30.Oct.2017 11:52 by Miniaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 I guess we shouldn't be\Nsurprised, considering. ฉันว่า\Nมันไม่น่าแปลกใจเท่าไร
      Updated: 30.Oct.2017 11:59 by rungladda Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันเดาว่าเราไม่ควร แปลกใจเมื่อได้พิจารณา
      Updated: 30.Oct.2017 11:53 by Miniaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 We can do this.\NWe did before. เราทำได้ \Nเราเคยทำมาก่อนเเล้ว
      Updated: 30.Oct.2017 11:01 by Nontapat_Hub Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Yeah.\NThat's what I was considering. ใช่ นั่นละที่ฉันรู้สึกสงสัย
      Updated: 30.Oct.2017 12:04 by rungladda Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 I wasn't here before. ฉันไม่ได้มาที่นี่ก่อน
      Updated: 30.Oct.2017 11:54 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Just need a clear shot.\NRight, dianne ต้องทำให้เร็วที่สุด\Nใช่มั้ย ไดแอนนา
      Updated: 30.Oct.2017 12:04 by rungladda Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Just a few seconds. เพียงไม่กี่วินาที
      Updated: 30.Oct.2017 11:48 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 So we just need\Nto time it right. ดังนั้นเราแค่ต้องการ เวลาที่มันถูกต้อง
      Updated: 30.Oct.2017 11:54 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 They see us, they fire a gun,\Nwe're not getting in. พวกเขาเห็นเรา พวกเขายิงปืน เราไม่ได้เข้ามา
      Updated: 30.Oct.2017 11:57 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Don't let them fire a gun,\Ndianne. อย่าให้พวกมันยิง\Nไดแอนนา
      Updated: 30.Oct.2017 12:04 by rungladda Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Morgan, do you need us\Nto cover you or something มอร์แกน ต้องการให้เราคุ้มกันมั้ย
      Updated: 30.Oct.2017 12:10 by rungladda Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 I do not. ฉันไม่
      Updated: 30.Oct.2017 11:56 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Hey, we're here to help.\NIt shouldn't just be you. เฮ้ อยู่ที่นี่เราต้องช่วยกัน\Nมันไม่ควรที่จะเป็นคุณ
      Updated: 30.Oct.2017 12:10 by rungladda Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เฮ้ พวกเราช่วยกัน ไม่ควรเป็นคุณ
      Updated: 30.Oct.2017 11:56 by Miniaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 I don't die. ฉันไม่ตาย
      Updated: 30.Oct.2017 10:43 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Your majesty ฝ่าบาท
      Updated: 30.Oct.2017 11:05 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฝ่าบาท
      Updated: 30.Oct.2017 11:06 by P-Blur Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Where is he เขาอยู่ไหน
      Updated: 30.Oct.2017 10:17 by Nontapat_Hub Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Find the king หาฝ่าบาท
      Updated: 30.Oct.2017 10:44 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 The damned are upon us พวกมันสาปแช่งเรา
      Updated: 30.Oct.2017 11:55 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Protect the king ปกป้องฝ่าบาท
      Updated: 30.Oct.2017 10:44 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Protect yourselves ปกป้องตัวเอง
      Updated: 30.Oct.2017 11:55 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Anyone see where he went ทุกคนเห็นว่าเขาไปที่ไหน
      Updated: 30.Oct.2017 11:54 by Miniaa Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 He saw us. เขาเห็นเราแล้ว
      Updated: 30.Oct.2017 10:45 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 If he tells them we're here,\Nit's over before it started. ถ้าเขาบอกพวกนั้นว่าเราอยู่นี่ มันจะจบก่อนจะเริ่มต้น
      Updated: 30.Oct.2017 10:45 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 It is not, and he won't, ไม่ เขาจะไม่บอก
      Updated: 30.Oct.2017 10:45 by Minlk94 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | Next>>


:: Download Subtitles ::