|



 


Once Upon a Time - 07x04 - Beauty [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [regression]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 [CAMERA SHUTTER CLICKS]
      Updated: 28.Oct.2017 16:01 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Rumple! I said no pictures. รัมเพิล ฉันบอกแล้วว่าอย่าถ่ายภาพ
      Updated: 28.Oct.2017 16:01 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 I'm... I'm not even\Nready for the party yet. ฉัน ... ฉันยังไม่พร้อมสำหรับปาร์ตี้เลย
      Updated: 28.Oct.2017 16:01 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 I'm a mess. ฉันยังแต่งตัวไม่เรียบร้อยเลย
      Updated: 28.Oct.2017 16:01 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 - You look beautiful.\N- [SIGHS] คุณดูสวยมากเลย
      Updated: 28.Oct.2017 16:01 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณดูสวยมากเลย
      Updated: 4.Nov.2017 1:13 by poysian_ii Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 You are gonna make me regret\Ngiving you that camera. คุณจะทำให้ฉันเสียใจ\Nที่ให้คุณถือกล้อง
      Updated: 28.Oct.2017 23:56 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณกำลังจะทำให้ฉันเสียใจ\Nที่ให้คุณเป็นคนถือกล้อง
      Updated: 28.Oct.2017 22:20 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Okay. เอาล่ะ
      Updated: 28.Oct.2017 23:51 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Uh... เอ่อ...
      Updated: 28.Oct.2017 19:03 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เอ่อ...
      Updated: 3.Nov.2017 4:06 by poysian_ii Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Regina, Zelena got balloons. เรจิน่า ... เซลีน่า เตรียมลูกโป่ง
      Updated: 28.Oct.2017 23:52 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เรจีน่า เซลีน่า เตรียมลูกโป่ง
      Updated: 28.Oct.2017 19:06 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Uh, Emma and Hook... cake. เอ่อ .. เอ็มม่ากับฮุค เตรียม .... เค้ก
      Updated: 28.Oct.2017 23:52 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เอ่อ เอ็มม่า และ ฮุค... เตรียมเค้ก
      Updated: 28.Oct.2017 19:06 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 - Oh, Snow and David are\Nbringing bubble wands. - Hi. - อ้อ ... สโนว์กับเดวิดกำลังเอาไม้เป่าฟองสบู่มา\N- ไงจ๊ะ
      Updated: 28.Oct.2017 23:55 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I don't know. I guess Baby\NNeal is obsessed with them. ฉันก็ไม่รู้นะ ฉันว่าหนูนีลคงจะชอบมันนะ
      Updated: 28.Oct.2017 23:58 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 - Belle?\N- Yes. - เบลล์?\N- คะ
      Updated: 28.Oct.2017 22:25 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Relax. ใจเย็นๆ
      Updated: 28.Oct.2017 23:58 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 It's a children's birthday party. นี่เป็นปาร์ตี้วันเกิดเด็กๆ นะ
      Updated: 29.Oct.2017 0:05 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นี่เป็นงานเลี้ยงวันเกิดของพวกเด็กๆ
      Updated: 28.Oct.2017 22:25 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 As long as everyone turns up พอทุกคนเปิดมันขึ้น
      Updated: 29.Oct.2017 0:05 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 and Gideon ends up with\Nbirthday cake all over his face, เค้กวันเกิดก็เต็มหน้ากีเดียน
      Updated: 29.Oct.2017 0:05 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 it's a success. แค่นี้เรียบร้อย
      Updated: 29.Oct.2017 0:05 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันจะสำเร็จ
      Updated: 28.Oct.2017 22:25 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Oh, I know. You're right. ค่ะ ฉันเข้าใจ ถูกของคุณ
      Updated: 29.Oct.2017 0:05 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถูกของคุณ
      Updated: 28.Oct.2017 22:27 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 It's just after all these years, หลายปีที่ผ่านมา
      Updated: 29.Oct.2017 0:08 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันก็แค่ ตลอดหลายปีนี้
      Updated: 28.Oct.2017 22:27 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 I guess I'm used to the chaos. ฉันเคยชินกับเรื่องวุ่นวาย
      Updated: 29.Oct.2017 0:08 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 [GIDEON WHINES]
      Updated: 28.Oct.2017 16:02 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Maybe I should get, uh, un-used to it. บางที ฉันน่าจะ ... เอ่อ ... ปรับตัวให้คุ้นเคยกับมัน
      Updated: 29.Oct.2017 0:08 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Well, Storybrooke's certainly\Nbeen quiet this past year. ที่จริง ช่วงปีที่ผ่านมา \Nสตอรี่บรู๊คก็สงบเรียบร้อยดี
      Updated: 29.Oct.2017 0:10 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 I can't even remember the\Nlast time I used the dagger. ผมแทบจำไม่ได้ว่า\Nใช้กริชครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
      Updated: 29.Oct.2017 0:10 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 - [CHUCKLES]\N- Hey. คือ ..
      Updated: 29.Oct.2017 0:10 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เฮ้
      Updated: 28.Oct.2017 22:30 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 I got something for you. ผมมีบางอย่างจะให้คุณ
      Updated: 28.Oct.2017 22:30 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 It's for all of us. It's a family thing. เพื่อพวกเราทุกคน\Nในครอบครัว
      Updated: 29.Oct.2017 0:12 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เพื่อเราทุกคนในครอบครัว
      Updated: 28.Oct.2017 22:30 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Rumple, it's... รัมเพิ่ล มัน...
      Updated: 28.Oct.2017 22:27 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 It's beautiful. I love it. มันสวยมาก ... ฉันชอบมากเลย
      Updated: 29.Oct.2017 0:12 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 It's for our travels. มันไว้สำหรับการเดินทางของพวกเรา
      Updated: 28.Oct.2017 21:10 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Belle, you have been so patient with me. เบลล์ ... คุณทนอยู่กับผมมากนานมาก
      Updated: 29.Oct.2017 0:15 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Too patient. อดทนมากจริงๆ
      Updated: 29.Oct.2017 0:15 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 You've seen the man behind the beast คุณมองเห็นผู้ชายที่อยู่ภายในอสูร
      Updated: 29.Oct.2017 0:15 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 when no one else could. ในขณะที่คนอื่นมองไม่เห็น
      Updated: 29.Oct.2017 0:15 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Oh, Rumple. โอ้ รัมเพิ่ล
      Updated: 28.Oct.2017 19:03 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 That beast is a distant memory now. อสูรนั่นเป็นความทรงจำที่เลือนลางไปนานแล้วนะคะ
      Updated: 29.Oct.2017 0:15 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 So, let me do this for you. งั้น ... ขอให้ผมทำสิ่งนี้เพื่อนคุณ
      Updated: 29.Oct.2017 0:15 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถ้างั้น ขอให้ผมได้ทำสิ่งนี่เพื่อคุณ
      Updated: 28.Oct.2017 22:32 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 You deserve to finally get\Nwhat you've always wanted... คุณสมควรได้รับสิ่งที่คุณอยากทำมาตั้งนาน ...
      Updated: 29.Oct.2017 0:17 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 to see the world. ออกไปท่องโลกกว้าง
      Updated: 29.Oct.2017 0:17 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 [CHUCKLES]
      Updated: 28.Oct.2017 16:02 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 [CHILDREN SCREAMING PLAYFULLY]
      Updated: 28.Oct.2017 16:02 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 [HORN HONKS]
      Updated: 28.Oct.2017 16:02 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Hey, Tilly. เฮ้ ทิลลี่
      Updated: 28.Oct.2017 19:03 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Ah, Detective. อ้า คุณนักสืบ
      Updated: 28.Oct.2017 19:03 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 What brings you to\Nmy humble bench today? ลมอะไรหอบคุณมาหาฉันถึงที่นี่?
      Updated: 29.Oct.2017 0:18 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Well, the deli mixed up my order again. คือ ร้านทำอาหารของผมมั่วอีกแล้ว
      Updated: 29.Oct.2017 0:25 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 They gave me orange marmalade\Ninstead of my Reuben. เขาใส่แยมส้มมาแทนที่จะเป็นรูเบิ้นที่ผมสั่ง
      Updated: 29.Oct.2017 0:25 by regression Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Orange marmalade... your favorite. แยมส้ม .... ของโปรดของคุณ
      Updated: 29.Oct.2017 0:25 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แยมรสส้ม... ที่คุณชอบ
      Updated: 28.Oct.2017 21:12 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 But how do I know it's my favorite? แล้วคุณรู้ได้ยังไงว่ามันเป็นของโปรดของฉัน
      Updated: 29.Oct.2017 0:26 by regression Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่.. คุณรู้ได้ยังไงว่ามันเป็นของโปรดของฉัน
      Updated: 28.Oct.2017 22:31 by GeniusSnorlax Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::