|



 


American Horror Story - 07x04 - 11-9 [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [dancechw]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 _
      Updated: 28.Sep.2017 0:43 by dancechw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 It's 6:30 on election\Nnight, and, as you can see, ตอนนี้เป็นเวลาหกโมงครึ่งในค่ำคืนการเลือกตั้ง
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 the turnout looks to be historic. ผลลัพธ์ของมันกลายมาเป็นประวัติศาสตร์
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 The post-work rush has\Nbegun in earnest. แรงที่ทุ่มเทลงไปเริ่มได้รับผลตอบแทน
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Will the blue wall of\NMichigan, Wisconsin คืนนี้กำแพงสีน้ำเงินของมิชิแกน วิสเคาซิน
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 and Pennsylvania stand tonight? และเพนซิลเวเนียจะยืนหยัดขึ้นมาได้มั้ย
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 The smart money says yes,\Neven though it appears สมาร์ทมันนี่ตอบว่าใช่ ถึงแม้ดูเหมือนว่า
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 in early exit polling that turnout ในโพลสำรวจก่อนหน้านี่
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 in the more traditionally\NDemocratic counties, ในหลายเมืองที่เป็นฝ่ายเดโมแครต
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 such as Wayne and Genesee,\Nseems lower than usual. เช่นเวย์นและเจเนซี\Nมีผลออกมาต่ำกว่าปกติ
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 One thing that's certainly not\Nlow on either side tonight: ในอีกด้าน สิ่งหนึ่งที่ไม่ออกมาต่ำในคืนนี้
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 passion. Back to you, Bob. ก็คือความร้อนแรงค่ะ\Nกลับไปพบกับบ็อบต่อเลยนะคะ
      Updated: 1.Oct.2017 1:51 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 That was good, but let's\Ndo one more time. ดีอยู่นะ แต่ถ่ายซ่อมดีกว่า
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 I forgot to mention Saginaw County. ฉันลืมพูดถึงเขตแซกินอว
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 RJ: Honestly, I wouldn't bother.\NBob says จริงๆ ผมว่าไม่ต้องหรอก\Nบ็อบบอกว่า
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 he doesn't think he's gonna\Nuse any cutaways or bumpers เขาจะไม่ใช้ภาพหรือวิดีโอคั่น
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 - during the election coverage tonight.\N- Well, then what the fuck - ในระหว่างการรายงานเลือกตั้งในคืนนี้\N- แล้วฉันมาทำบ้าอะไรที่นี่
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 am I doing here? Why\Ndidn't anyone tell me? ทำไมไม่มีใครบอกอะไรฉันเลย
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Something wrong, Beverly? มีอะไรหรือเปล่า เบฟเวอร์ลี
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Eat shit, Serena. แดกขี้ซะเซเรน่า
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Well, aren't you a nasty woman? ตายละ นังผู้หญิงสกปรก
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Have you voted yet? แกโหวตรึยัง
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 I have to jump the line ฉันต้องตัดแถว
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 and pull the lever for HRC. และเอาบรรยากาศไปให้ HRC
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Bob asked me to sit in on the\Ncoverage desk with him tonight. บ็อบขอให้ฉันไปร่วมคุยข่าวกับเขาคืนนี้ด้วย
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 What the hell you know about politics? เธอมารู้เรื่องการเมืองตั้งแต่เมื่อไหร่
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มึงรู้อะไรเกี่ยวกับการเมืองบ้าง?
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 You were in the damn traffic\Ncopter until two months ago. เมื่อสองเดือนก่อนเธอยังรายงาน\Nข่าวสภาพการจราจรอยู่เลย
      Updated: 1.Oct.2017 1:57 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 How about you stop being เอาเป็นว่าเธอหยุดทำคัว
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 one of those women that needs เป็นพวกชะนีที่ชอบ
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 to drag down successful women กดหัวคนที่ประสบความสำเร็จ
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 in order to feel good about herself? เพื่อที่ตัวเองจะได้รู้สึกดีได้มั้ย?
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 It's my turn now. ตาฉันละ
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Excuse me. โทษทีนะ
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 ALLY:{\i1} Madam President.{\i} มาดามประธานาธิบดี
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 - (CHUCKLES)\N- And in our lifetime. และเกิดในยุคสมัยของเรา
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 (CHANTING): This pussy grabs back.\NThis pussy grabs back. จิ๋มฉันกัดคืนได้นะ จิ๋มฉันกัดคืนได้นะ
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 - This pussy grabs...\N- Keep it down, ladies. - จิ๋มฉันกัดคืนได้นะ\N- เบาหน่อยครับสาวๆ
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Down with the patriarchy. ที่ควรเบาลงคือพวกผู้ชายขี้เหยียด
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 (CHANTING RESUMES): This pussy\Ngrabs back. This pussy grabs back. จิ๋มฉันกัดคืนได้นะ จิ๋มฉันกัดคืนได้นะ
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Look at this mess of humanity. ดูพวกบ้านี่สิ
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Don't you think people should\Nhave to pass some sort of test เธอไม่คิดเหรอว่าคนเราน่าจะต้องผ่านการสอบไรสักหน่อย
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 to earn the right to vote? ถึงจะมีสิทธิ์โหวต
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Do you think you'd pass it? แล้วคุณคิดว่าคุณจะผ่านเหรอ?
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Of course not. That's my point. ก็ไม่น่ะสิ นั่นแหละประเด็น
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 I mean, who am I to vote? แบบ ฉันเป็นใครล่ะ ถึงจะมาโหวตได้
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 I can see me voting for\Nthe Emmys or the Globes, ถ้าเป็นโหวตรางวัลเอ็มมี่หรือลูกโลกทองคำก็ว่าไปอย่าง
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 but I'm not nearly informed\Nenough to pick our president. แต่นี่ฉันแทบไม่มีข้อมูลอะไรเลยที่จะเลือกประธานาธิบดี
      Updated: 29.Sep.2017 8:58 by viewgane555 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 IVY:{\i1} Remember,{\i} จำไว้นะ
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 no funny business or\Nprotest votes or anything. ห้ามทำอะไรแผลงๆ ห้ามโหวตประชด
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Honey, don't worry. ที่รักไม่ต้องห่วงหรอกน่า
      Updated: 1.Oct.2017 2:02 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | Next>>


:: Download Subtitles ::