|



 


Game of Thrones - 7x03 - The Queen's Justice [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [oasisindpd]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 I wish you all\Nthe happiness in the world. ข้าหวังให้เจ้ามีความสุขในโลกใบนี้
      Updated: 31.Jul.2017 11:05 by PrettyCat Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าหวังให้เจ้ามีความสุขบนโลกใบนี้
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 - JAIME LANNISTER: Myrcella?\N- (PANTING) เมอร์เซลล่า?
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไมร์เซลล่า?
      Updated: 31.Jul.2017 11:05 by PrettyCat Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Myrcella? เมอร์เซลล่า?
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไมร์เซลล่า?
      Updated: 31.Jul.2017 11:05 by PrettyCat Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 (SCREAMS) \N
      Updated: 31.Jul.2017 11:05 by PrettyCat Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Kill us! ฆ่าพวกเราเสีย !
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฆ่าเราสิ!
      Updated: 31.Jul.2017 11:05 by PrettyCat Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 I may have found a way\Nto treat Ser Jorah. ข้าอาจหาหนทางรักษาเซอร์จอร่าห์ได้
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าอาจหาทางรักษาเซอร์จอราห์ได้
      Updated: 31.Jul.2017 11:08 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Please try not to scream. ได้โปรด อย่าร้อง
      Updated: 31.Jul.2017 11:08 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ได้โปรด อย่างร้อง
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 (GRUNTING)
      Updated: 31.Jul.2017 13:08 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 MEERA REED:\NThis is Brandon Stark. นี่คือแบรนดอน สตาร์ค
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นี่คือ แบรนดอน สตาร์ค
      Updated: 31.Jul.2017 10:46 by oasisindpd Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Son of Ned Stark. บุตรแห่ง เน็ต สตาร์ค
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลูกชายของ เน็ด สตาร์ด
      Updated: 31.Jul.2017 10:46 by oasisindpd Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Let's get them inside. พาพวกเขาเข้าไปข้างใน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไปพาพวกเขาเข้ามาข้างใน
      Updated: 31.Jul.2017 10:46 by oasisindpd Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 TYRION LANNISTER: For decades,\NHouse Lannister กว่าศตวรรษ ที่ตระกูลแลนนิสเตอร์
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กว่าศตวรรษ ตระกูลแลนนิสเตอร์
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 has been\Nthe true power in Westeros, เป็นขุนกำลังที่แท้จริงในเวสเทอรอส
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เป็นขุมกำลังที่แท้จริงในเวสเทรอส
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 and the feat of that power\Nis Casterly Rock. และขุมกำลังนั้นตั้งอยู่ในคาสเทอรี่ ร๊อค
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และขุมกำลังนั้นตั้งอยู่ในคาสเทอรี ร็อก
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Grey Worm and the Unsullied\Nwill sail for the Rock, เกรย์เวิร์ม และเหล่าผู้ไร้มลทินจะแล่นเรือไปที่นั่น
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เกรย์ วอร์มและกองทัพไร้มลทิลจะแล่นเรือไปที่นั้น
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 and take it. และช่วงชิงมัน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และชิงมัน
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Summon Jon Snow. เรียกจอนสโนว์มา
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เรียก จอน สโนว์ มา
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 TYRION: He would make\Na valuable ally. เขาจะเป็นพันธมิตรที่ทรงคุณค่า
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เขาจะเป็นพันธมิตรที่ทรงคุณค่า
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 MELISANDRE: Let him stand before you\Nand tell you the things ให้เขาก้าวไปก่อนท่าน และบอกท่าน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ให้เขาก้าวไปก่อนท่าน และบอกท่าน
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 that have happened to him. ทุกๆสิ่งที่เกิดขึ้นกับเขา
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นกับเขา
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Dragonstone sits\Non a mountain of dragonglass. ดราก้อนสโตนตั้งอยู่บนภูเขาผลึกมังกร
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ดราก้อนสโตนตั้งอยู่บนภูเขาผลึกมังกร
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 We can never hope to defeat\Nthe army of the dead alone. เราไม่อาจยืนหยัดต่อสู้กับทัพคนตายได้โดยลำพัง
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราไม่อาจสู้กับกองทัพคนตายโดยลำพัง
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 We need allies. เราต้องการพันธมิตร
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราตั้งการพันธมิตร
      Updated: 31.Jul.2017 11:14 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 You're abandoning your people!\NYou're abandoning your home. ท่านกำลังทอดทิ้งคนของท่าน! ทอดทิ้งบ้านของท่าน!
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านกำลังทอดทิ้งคนของท่าน! ทอดทิ้งบ้านของท่าน!
      Updated: 31.Jul.2017 11:15 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Until I return,\Nthe North is yours. จนกว่าข้าจะกลับมา แดนเหนือเป็นของเจ้า
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
จนกว่าข้าจะกลับมา แดนเหนือเป็นของเจ้า
      Updated: 31.Jul.2017 11:15 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 {\i1\c&H00ffff&}( theme music playing ){\c}{\i0} \N
      Updated: 31.Jul.2017 11:17 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 {\b1\c&H00ff00&} Game of Thrones 7x03 {\c}{\b0}\N{\c&Hffff00&}The Queens Justice{\c}\NOriginal Air Date on July 30, 2017 \N
      Updated: 31.Jul.2017 11:17 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 == sync, corrected by {\c&H00ff00&}Somnath Yadav{\c} ==\N{\c&Hffff00&}@somnath66 == sync, corrected by {\c&H00ff00&}Somnath Yadav{\c} ==\N{\c&Hffff00&}@somnath66
      Updated: 31.Jul.2017 12:31 by PrettyCat Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 {\b1\c&H00ffff&} {\c}{\b0} \N
      Updated: 31.Jul.2017 11:17 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 {\b1\c&H00ffff&} theme music playing ends {\c}{\b0} \N
      Updated: 31.Jul.2017 11:17 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 The bastard\Nof Winterfell. ลูกนอกสมรสจากวินเทอร์เฟล
      Updated: 31.Jul.2017 11:17 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บุตรนอกสมรสแห่งวินเทอร์เฟล
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 The dwarf\Nof Casterly Rock. คนแคระจากคาสเทอรี่ ร็อก
      Updated: 31.Jul.2017 11:17 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คนแคระจากคาสเทอรี่ ร๊อค
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 I believe we last saw each other\Natop the Wall. ข้าเชื่อว่าครั้งสุดท้ายที่เราพบกัน คือจุดสูงสุดของผากำแพง
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ครั้งสุดท้ายที่เราพบกัน\Nที่บนสุดของเดอะวอลล์
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 You were pissing off the edge\Nif I remember right. เจ้าฉี่รดกำแพง ถ้าข้าจำไม่ผิด
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เจ้าฉี่รดกำแพง ถ้าข้าจำไม่ผิด
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Picked up some scars\Nalong the road. มีรอยแผลเป็น จากการเดินทาง
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 It's been a long road,\Nbut we're both still here. ช่างเป็นการเดินทางที่ยืดยาว \N แต่เราทั้งคู่ยังอยู่ที่นี่
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ช่างเป็นการเดินทางที่แสนยืดยาว แต่เราทั้งคู่ยังคงอยู่ที่นี่
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 I'm Tyrion Lannister. ข้าคือทีเรียน แลนนิสเตอร์
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าคือ ทีเรียน แลนนิสเตอร์
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 - Davos Seaworth.\N- Ah, the Onion Knight. ดาวอส ซีเวิร์ธ อ้า, อัศวินหัวหอม
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ดาวอส ซีเวิร์ท \N - อ่า อัศวินหัวหอม
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 We fought on opposite sides at\Nthe Battle of Blackwater Bay. เราเคยรบกันคนละฝั่ง ที่อ่าวแบล๊ควอเตอร์
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราเคยรบกันแต่อยู่คนละฝั่ง\Nที่อ่าวแบล็ควอเทอร์
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Unluckily for me. ข้าโชคไม่ดีนัก
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าโชคไม่ดีนัก
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Missandei is the queen's\Nmost trusted advisor. มิสซานเดร คือที่ปรึกษาซึ่งราชินีเชื่อใจที่สุด
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มิซซานเด คือที่ปรึกษา\Nที่องค์ราชินีทรงเชื่อใจที่สุด
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Welcome to Dragonstone. ยินดีต้อนรับสู้ดราก้อนสโตน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ยินดีต้อนรับสู่ดราก้อนสโตร
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Our queen knows\Nit is a long journey. ราชินีของเราทราบดีว่ามันเป็นการเดินทางที่ยาวนาน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ราชินีของเราทราบดีว่า\Nเป็นการเดินทางที่ยาวนาน
      Updated: 31.Jul.2017 11:30 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 She appreciates the efforts\Nyou have made on her behalf. พระนางซาบซึ้งในความตั้งใจ ที่ท่านได้ทำในนามของพระนาง
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พระองค์ซาบซึ้งน้ำพักน้ำแรง\Nที่ท่านได้ทำในนามของพระองค์
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 If you wouldn't mind\Nhanding over your weapons. หากท่านไม่ว่าอะไร โปรดมอบอาวุธ
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หากท่านไม่ว่าอะไร \N โปรดมอบอาวุธ
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Of course. แน่นอน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แน่นอน
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 ( men murmuring ) \N
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Please, this way. เชิญทางนี้
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เชิญทางนี้
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Where are you from? ท่านมาจากที่ไหน
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านมาจากที่ไหน
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 I can't place\Nthe accent. สำเนียงไม่คุ้น
      Updated: 31.Jul.2017 11:36 by foxZaniel Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สำเนียงไม่คุ้นเลย
      Updated: 31.Jul.2017 13:24 by stormwind Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::