|



 


shadowhunters2x14 [En]



8.67% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [midnightswift22]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1}My name is Clary and I'm a Shadowhunter,{\i0} Translate:
2 {\i1}born to protect mankind from demons.{\i0} Translate:
3 {\i1}A never-ending battle against evil,{\i0} Translate:
4 {\i1}but I know who I can count on.{\i0} Translate:
5 {\i1}Simon, my oldest friend. A vampire.{\i0} Translate:
6 {\i1}Magnus, a warlock from Brooklyn.{\i0} Translate:
7 {\i1}Luke, a werewolf pack leader\Nand New York City cop,{\i0} Translate:
8 {\i1}and Jace, Izzy and Alec,{\i0} Translate:
9 {\i1}three of the bravest\NShadowhunters alive.{\i0} Translate:
10 {\i1}Alone, we're strong.{\i0} Translate:
11 {\i1}Together, we are unstoppable.{\i0} Translate:
12 JACE: {\i1}Previously, on{\i0} Shadowhunters... ความเดิมตอนที่แล้วใน Shadowhunters
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 (WHIMPERING) Translate:
14 My parabatai. สหายศึกของฉัน
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 JACE: {\i1}Alec Lightwood,{\i0} ฉันหมายถึงว่านาย อเล็ก ไลท์วูด
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 You are now the new head\Nof the New York Institute. เป็นหัวหน้าสถาบันนิวยอร์กแล้ว ตอนนี้
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 ALEC: {\i1}A Shadowhunter has\Nbeen mutilated and killed.{\i0} นักล่าเงาถูกแล่ แล้วก็ถูกฆ่า
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 CLARY: {\i1}It's not just a lone wolf,{\i0} ไม่ใช่แค่หมาป่าตัวเดียว
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 {\i1}it's multiple Downworlders.{\i0} เป็นชาวบาดาลหลายเผ่าพันธุ์
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 This could be the start of an uprising. นี่อาจเป็นจุดเริ่มต้นของการก่อกบฏ
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Don't think this means anything. อย่าคิดว่านี่มีความหมายอะไรนะ
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 IZZY: {\i1}Kaelie did this.{\i0} เคลี่เป็นคนทำเรื่องนี้
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 She had everything. Werewolf claws, เธอมีทุกอย่าง กงเล็บหมาป่า
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 {\i1}vampire fangs...{\i0} เขี้ยวแวมไพร์
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 {\i1}She used it to make it look\Nlike a Downworld uprising.{\i0} เธอทำให้ดูเหมือนเป็นการก่อกบฏของชาวบาดาล
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 The question is, why? คำถามก็คือ ทำไม
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 {\i1} We're coming {\i0} Translate:
28 {\i1} After you {\i0} Translate:
29 {\i1} This is the hunt {\i0} Translate:
30 {\i1}{\i0} Translate:
31 - {\c&H1D1DD8&}Synced and corrected by Dragoniod for -\N-- {\c&HE98C13&}www.Addic7ed.com -- Translate:
32 {\i1} This is the hunt {\i0} Translate:
33 (PIANO MUSIC) Translate:
34 {\i1}{\i0} Translate:
35 {\i1}{\i0} Translate:
36 (CLAPPING) Translate:
37 Bravo. เยี่ยมมาก
      Updated: 20.Dec.2017 0:11 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 I had no idea I was in\Nthe company of a virtuoso. ฉันไม่รู้เลยว่าฉันอยู่กับผู้เชี่ยวชาญด้านดนตรี
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Yeah, right. แหงล่ะ
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 No, seriously, it's... พูดจริงๆนะ
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 extraordinary. มันเพราะมาก
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 I mean, I wish I could play like that. ฉันหมายถึง ฉันอยากเล่นได้อย่างนั้นบ้าง
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Where did you learn? Who taught you? นายเรียนมาจากไหน ใครสอนนาย
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Valentine, ถ้าฉันบอกว่าเป็น วาเลนไทน์
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 if you can believe that. นายจะเชื่อฉันไหมล่ะ
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Huh. ห่ะ
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 I guess even an evil mastermind\Ncan appreciate fine music. แม้แต่จอมบงการผู้ชั่วร้าย ก็ยังรู้จักชื่มชมดนตรีชั้นดีสินะ
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 JACE SIGHING: Yeah... ใช่
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 maybe a little too much. อาจจะมากไปนิด
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Whenever I would make a mistake, เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันเล่นพลาด
      Updated: 20.Dec.2017 0:16 by MadameHeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>


:: Download Subtitles ::