|



 


The Mummy (2017) [En]



53.64% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [modxsuperone]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 ,What the hell is this? นี่มันอะไรวะเนี่ย
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 ,I don't know. ไม่รู้สิวะ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 ,Bloody hell. โอ้ \N แม่จ้าว!
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 ,The Crossrail is the biggest\Nconstruction project in Europe. โปรเจ็คครอสเรลล์ \N เป็นโครงการก่อสร้างที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปขณะนี้
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 ,Carving 26 miles of new\Ncommuter train tunnels ซึ่งต้องทำการขุดเจาะอุโมงค์รถไฟขนส่งผู้โดยสารยาวถึง 26 ไมล์
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 ,beneath the surface of London. ใต้พื้นที่กรุงลอนดอน
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 ,But today, an ancient tomb filled with\Nthe coffins of crusader knights... แต่ในวันนี้ \N เราได้ค้นพบสุสานโบราณ \N ที่เก็บร่างของเหล่าอัศวินครูเซเดอร์
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 ,People don't realize\Nthat London is a giant graveyard. ผู้คนไม่เคยตระหนักว่ากรุงลอนดอนนั้นคือสุสานขนาดมหึมา
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 ,A modern city built\Non centuries of death. คือเมืองกรุงสมัยใหม่ \N ที่สร้างอยู่บนร่างของผู้คนที่เสียชีวิตมากว่าร้อยปี
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 ,Because of the tombs\Nproximity to the Thames... เนื่องจากสุสานแห่งนี้ตั้งอยู่ใกล้กับแม่น้ำเทมส์
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 ,...half the space is flooded,\Nis that right doctor? พื้นที่กว่าครึ่งจึงถูกน้ำท่วมไป, \N ถูกต้องไหมคะด็อกเตอร์
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 ,There are even more coffins\Nsubmerged under water. ยังพบโลงศพอีกมาก \N ที่จมอยู่ใต้น้ำ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 ,The tomb appears to have been built\Nduring the second Crusade... ดูเหมือนว่าโลงศพเหล่านี้จะถูกสร้างขึ้น \N ในยุ ในยุคสงครามครูเสดครั้งที่สอง
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 ,...which means it's filled with the bodies\Nof crusader knights who invaded Egypt... ซึ่งหมายความว่าโลงศพเหล่านี้ \N ใช้ ใช้จัดเก็บร้านของเหล่าอัศวินครูเซเดอร์ที่บุกเข้าจู่โจมอียิปต์
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 ,...before returning to England. ก่อนที่จะกลับสู่ประเทศอังกฤษ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 ,It has also revealed a treasure trove\Nof secrets about London's history. มันยังเผยถึงคุณสมบัติอันล้ำค่า \N เกี่ เกี่ยวกับประวัติศาสตร์แห่งกรุงลอนดอนที่ซ่อนเร้นอยู่
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 ,Clear them out, please. โปรดไล่พวกเขาออกไปให้หมด
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 ,Ladies and gentlemen,\Nplease stop what you are doing. สุภาพบุรุษสุภาพสตรีทุกท่าน \N กรุณาหยุดพักงานทั้งหมด
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 ,The train tunnel has been\Nrerouted north of here. ขณะนี้ได้มีการเปลี่ยนแปลงเส้นทางการขุดอุโมงค์ \N ออกไปยังด้านเหนือ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 ,We are now taking control of this site. เราจะทำการควบคุมพื้นที่แห่งนี้
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 ,Please collect your tools and\Ngear and exit immediately. กรุณาเก็บเครื่องมือและอุปกรณ์ของท่าน \N และออกจากสถานที่นี้ และออกจากสถานที่นี้ณบัดนี้
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 ,Ohy! เดี๋ยวก่อน
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 ,Excuse me. Excuse me. ขอโทษครับ \N คุณครับ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 ,This is my site.\NWhat do you think you are doing? นี่มันพื้นที่ไซต์งานของผม \N พวกคุณคิดจะทำอะไรกันเนี่ย?
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 ,Evacuate your men.\NWe'll take it from here. อพยพคนงานของคุณออกไปเดี๋ยวนี้ \N จากตรงนี้พวกเราจัดการเอง
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 ,Who the hell are you people? พวกคุณมันเป็นใครเนี่ย?
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 ,This way, sir.\NThank you very much. ทางนี้ครับท่าน \N ขอบคุณมากครับ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 ,The past cannot remain buried forever. อดีตไม่สามารถถูกฝังอยู่ตลอดไปได้หรอกนะ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 ,In my lifetime, I have unearth... ในชีวิตของผม \N ผมได้เปิดเผย...
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 ,...many ancient mysteries. ...ความลับแห่งอดีตกาลมากมาย
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 ,At last, this tomb... สุดท้าย, สุสานแห่งนี้...
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 ,...reveals antiquities darkest secret. ...ได้เผยถึงไสยศาสตร์โบราณวัตถุมนต์ดำ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 ,A secret erased from history... ความลับที่ถูกลบเลือนออกจากประวัติศาสตร์....
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 ,...and forgotten to time. ...และถูกลืมเลือนไปตามกาลเวลา
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 ,Princess Ahmanet. เจ้าหญิงอาห์มาเน็ต
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 ,Beautiful... งดงาม...
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 ,...cunning... ... ฉลาดร้าย...
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 ,...and ruthless. ... และโหดเหี้ยม
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 ,Sole heir to the throne of Egypt. ทายาทเพียงหนึ่งเดียวของบัลลังก์อียิปต์
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 ,The Pharaohs kingdom will one day\Nbe hers to rule... วันหนึ่งอาณาจักรของกษัตริย์ฟาโรห์ \N จะตกอยู่ภายใต้การปกครองของเธอ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 ,...without mercy or fear. ...ไร้ซึ่งความปราณีหรือความขลาดกลัว
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 ,And Ahmanet would be\Nworshipped as a living God. ผู้คนจะบูชาเธอราวกับเทพเจ้า
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 ,But Pharaoh had a son. แต่องค์ฟาโรห์ได้ให้กำเนิดราชโอรส
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 ,The boy now, would inherit\Nher destiny. ซึ่งเด็กผู้นี้จะสืบทอดโชคชะตาของเธอ
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 ,And Ahmanet understood\Npower was not given... อาห์มาเน็ตทราบดีว่าอำนาจไม่ได้ได้มาจากการมอบให้...
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 ,...it had to be taken. ...แต่จะต้องช่วงชิงมา
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 ,Vowing revenge... ด้วยจิตจดจ่ออยู่กับการแก้แค้น...
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 ,...she made a choice to embrace evil. เธอตัดสินใจมอบวิญญาณให้แก่ปิศาจร้าย
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 ,Seth. เซท
      Updated: 13.Jul.2017 9:40 by Kittiez Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 ,The God of death. เทพแห่งความตาย
      Updated: 12.Jul.2017 14:14 by modxsuperone Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | Next>>


:: Download Subtitles ::