|



 


Boruto: Naruto Next Gen - 06 [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chavatchai]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Now, let's begin our final lesson. เอาล่ะ มาเริ่มบทเรียนสุดท้ายกันเลย
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Um เอ่อ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Sensei, are you mad\Nabout something? อาจารย์ อารมณ์ไม่ดีหรือเปล่า
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Hey, I don't know what you did,\Nbut hurry up and apologize! นี่ ไม่รู้หรอกว่านายทำอะไร\Nแต่รีบขอโทษเดี๋ยวนี้
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Sensei's seriously lost it! อาจารย์เอาจริงแล้วนะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Huh?! หา
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 W-We're sorry, Sensei!\NWe regret what we've done! ขะ-ขอโทษนะครับ อาจารย์\Nเราเสียใจที่ทำครับ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Come on,\Nyou apologize too, Mitsuki! นายขอโทษด้วยสิ มิซึกิ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Huh? Why am I involved? เอ๊ะ ทำไมรวมฉันด้วยล่ะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Why should I? ทำไมต้องเป็นฉันล่ะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 No, there's no need\N Shut up, - ไม่จำเป็นต้องขอโทษนี่\N- เงียบซะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 to apologize any more.\N you're the one who started it - ไม่จำเป็นต้องขอโทษนี่\N- นายเริ่มก่อนนะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 It's because เพราะว่า
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 I'm going to kill all of you now ฉันจะฆ่าพวกนายทุกคน
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 What did you just say, Sensei? พูดอะไรแบบนั้นล่ะครับ อาจารย์
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Is this happening for real? จริงเหรอเนี่ย
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Wow, who knew you could\Nuse it like that. โห ใครจะคิดว่าใช้ได้ขนาดนี้
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Now's not the time to be impressed. ไม่ใช่เวลามาประทับใจนะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Shino Sensei is coming after us,\Nfor real! อาจารย์ชิโนะเอาจริง
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 You have got to be kidding. ล้อเล่นสินะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Is that what I think it is? นี่มันหรือว่าจะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 \N
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 mirai o ima ni oinuite ashiato de egaita chijoue mirai o ima ni oinuite ashiato de egaita chijoue\Nวาดและสลักมันเอาไว้ขณะที่ก้าวเดินไปยังอนาคต
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 sono me ni yadose hikari to hi sono me ni yadose hikari to hi\Nมองมันไว้ให้ดี นี่คือแสงประกายและเปลวไฟ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 kasaneta yume no kage mayoigao utsuru mado kasaneta yume no kage mayoigao utsuru mado\Nเงาที่ซ้อนกันในความฝัน หน้าต่างสะท้อนบางสิ่งที่หายไป
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 uzoumuzou tobira no mukou no gunjou uzoumuzou tobira no mukou no gunjou\Nเหล่าผู้คนก็ยังคงรวมตัวกันที่นอกประตูนั้น
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka\Nแต่เมื่อเข้าใจแล้วว่ามันเป็นเงาของความฝัน คำตอบอยู่ในสายลม
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 kitto mada mienai mono kitto mada mienai mono\Nนี่เป็นสิ่งที่เรายังไม่สามารถมองเห็น
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi\Nจะก้าวเดินไป เพราะนี่คือทางของเรา
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 mabataki mo wasurete mabataki mo wasurete\Nถึงแม้จะลืมอะไรไป
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 mirai o kimi to oinuite mitai no sa kono me de shinshou o mirai o kimi to oinuite mitai no sa kono me de shinshou o\Nก้าวไปข้างหน้าพร้อมกับเธอ ฉันอยากจะเห็นอนาคตบทใหม่ด้วยตาตัวเอง
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 baton roodo furikaeru to kimi dake no chijoue baton roodo furikaeru to kimi dake no chijoue\Nเมื่อฉันมองกลับไปยังถนนแห่งการต่อสู้ ฉันก็ยังคงเห็นภาพวาดของเธออยู่
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 ima wa namida no tane datte sakasereba idai na denshouka ima wa namida no tane datte sakasereba idai na denshouka\Nถึงแม้ตอนนี้น้ำตาจะไหลริน แต่เมล็ดที่เราปลูกไว้มันต้องโตเป็นดอกไม้ที่สวยงาม
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 sono me ni yadose hikari to hi sono me ni yadose hikari to hi\Nมองมันไว้ให้ดี นี่คือแสงประกายและเปลวไฟ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 yadose kimi no mirai yadose kimi no mirai\Nมองมันไว้อนาคตของเธอ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 yadose itsumademo yadose itsumademo\Nมองเอาไว้ตลอดไปจากนี้
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 \N
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 {\i1}The Final Lesson{\i0}\N\N\N\N\N\N {\an8\}"บทเรียนสุดท้าย"
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 {\i1}The Final Lesson{\i0}\N\NI've had enough of not being\Ntaken seriously by my students,\N\N\N ฉันไม่สนหรอกนะว่าเป็นนักเรียนหรือเปล่า
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 I've had enough of not being\Ntaken seriously by my students,\N\N\N ฉันไม่สนหรอกนะว่าเป็นนักเรียนหรือเปล่า
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 or having\Nall my hard work backfire. แต่ที่ฉันทำมาทั้งหมดนี่
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 I've had enough of everything! ฉันอึดอัดมามากพอแล้ว
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 It almost seems like everything\NI was worried about, was a lie. ดูเหมือนฉันจะกังวลมากไป
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I've been liberated! ปลดปล่อยซะที
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 That's right, ใช่แล้ว
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 just like these insects! เหมือนแมลงพวกนี้
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Don't they say\Nyou'd better watch out ควรระวังคำพูดนะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 when a normally quiet person\Njust snaps? ปกติเป็นคนเงียบๆ นี่
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Yeah, it's just like\Nwhat happened to Metal! อือ เหมือนที่เกิดกับเมทัลนั่นแหละ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 What?! อะไรนะ
      Updated: 14.May.2017 15:41 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next>>


:: Download Subtitles ::