|



 


Prison.Break.S05E02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG [En]



0% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [anop]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1}การแหกคุกเป็นเพียง{\i0}\N{\i1}จุดเริ่มต้นของเรื่อง {\i0} Prison Break Translate:
2 ทุกอย่างที่ฉันทำกับครอบครัว Translate:
3 {\i1}จับตอนใหม่ทุกวันอังคาร{\i0}\N{\i1}และตรวจสอบ {\i0} ของเรา\N{\i1}โปรแกรมสุนัขจิ้งจอกอื่น ๆ -{\i0} Translate:
4 24: Legacy, Gotham {\i1} และ{\i0} Shot Fired Translate:
5 แผนกนี้เสียหายอย่างเห็นได้ชัด Translate:
6 {\i1}เฉพาะที่ FOX เท่านั้น{\i0} Translate:
7 {\i1}เรื่องราวก่อนหน้านี้ของ{\i0} Prison Break.\NSara:{\i1}การสูญเสียน้องชาย -{\i0} Translate:
8 {\i1}ทำให้เกิดรอยแผลขนาดใหญ่ทิ้งไว้ในชีวิตคุณ{\i0} Translate:
9 ลิงคอล์น:{\i1}ก็เป็นรอยแผลแบบเดียวกัน{\i0} Translate:
10 ที่เกิดจากการสูญเสียสามีนั่นแหละ Translate:
11 น้องชายของคุณตายแล้วนะลินคอล์น\Nคุณอธิบายนั่นได้อย่างไร? Translate:
12 ลินคอล์นเบอร์โรวส์\Nยาโคบ Translate:
13 ลุงลิงคอล์น!\NHey! Translate:
14 Sara: {\i1} 911. มี{\i0}\N{\i1}ผู้บุกรุกที่ติดอาวุธในบ้านของฉัน{\i0} Translate:
15 (Groans)\Nลิงคอล์น:\N{\i1}เราได้ปลุกให้บางสิ่งบางอย่าง -{\i0} Translate:
16 {\i1}บางสิ่งบางอย่างที่ผู้คนพยายาม{\i0}\N{\i1}ซ่อนเรื่องไมเคิล{\i0} Translate:
17 ฉันไม่รู้ว่าเรากำลังต่อสู้อยู่ใคร\Nไปที่เยเมนและค้นหาดู Translate:
18 Sara: {\i1} คุณไม่รู้อะไรเลย{\i0}\N{\i1}เกี่ยวกับเยเมนนะ{\i0} Translate:
19 ลิงคอล์น:{\i1}ฉันจะหาคนที่รู้{\i0} Translate:
20 C-note: {\i1} ประเทศกำลังแตกออกเป็นเสี่ยง ๆ{\i0}\N{\i1}ทุกคนต้องการหนีออกมา{\i0} Translate:
21 (การระเบิด) Translate:
22 ยินดีต้อนรับสู่สงครามกลางเมือง Translate:
23 มาเร็ว ๆ ไม่งั้นเราจะตายกันหมด! Translate:
24 ลิงคอล์น:{\i1}ใครที่เราต้องติดต่ออีกที?{\i0}\NC-Note: {\i1} ผู้หญิงที่ชื่อ Sheba{\i0} Translate:
25 ลิงคอล์น: {\i1}Michael ติดอยู่{\i0}\N{\i1}ท่ามกลางสิ่งใหญ่มาก{\i0} Translate:
26 C-note:{\i1}Kaniel outis คือ{\i0} Translate:
27 {\i1}ผู้ก่อการร้ายในยุคใหญ่{\i0}\Nชีบา:{\i1}เราได้จัดการเรื่อง {\i0} แล้ว Translate:
28 {\i1}เข้าไปเยี่ยมเรือนจำ ogygia{\i0} Translate:
29 ลิงคอล์น:{\i1}นั่นหมายความว่า Michael อยู่ที่นั่นใช่ไหม{\i0} Translate:
30 ไมเคิล? Translate:
31 ฉันไม่ได้ชื่อไมเคิล\Nและฉันไม่รู้ว่าคุณเป็นใคร Translate:
32 (พูดภาษาอาหรับ) Translate:
33 ไมเคิลจะทำอะไรเหรอ?\Nบ้ารึป่าว! Translate:
34 ผู้สื่อข่าว: {\i1} การสู้รบในเยเมน{\i0}\N{\i1}ทวีความรุนแรงขึ้นในวันนี้{\i0} Translate:
35 {\i1}ขณะที่กองกำลัง ISIL เข้าใกล้เมืองหลวง{\i0} Translate:
36 {\i1}ฝ่ายกบฏประกาศว่าจะเข้ายึด{\i0} Translate:
37 {\i1}ประเทศและการจัดตั้ง{\i0}\N{\i1}หัวหน้าศาสนาอิสลามหัวรุนแรง{\i0} Translate:
38 {\i1}ยังจะปลดปล่อยผู้นำของพวกเขา{\i0} Translate:
39 {\i1}Abu Ramal ซึ่งถูกจับโดย{\i0}\N{\i1}รัฐบาลเมื่อห้าปีก่อน{\i0} Translate:
40 {\i1}Ramal เป็นที่รู้จักว่าเป็นพวกหัวรุนแรงและเห๊้ยมโหด{\i0} Translate:
41 {\i1}จากการใช้หญิงสาว{\i0}\N{\i1}เป็นทาสทางเพศ{\i0} Translate:
42 {\i1}ต้องการปกครองแบบยุคเก่า{\i0}\N{\i1}มีการตัดหัวในที่สาธารณะ{\i0} Translate:
43 {\i1}และการประหารชีวิตบนท้องถนน{\i0} Translate:
44 {\i1}ปัจจุบัน Ramal{\i0}\N{\i1}ถูกจองจำที่เยเมน{\i0} Translate:
45 {\i1}เรือนจำที่โหดร้ายที่สุด{\i0}\N{\i1}เรือนจำ ogigia{\i0} Translate:
46 แปลโดย: อนุพงษ์ มิตร. - One of Prison Break Series Fan. Translate:
47 Psst Translate:
48 (กระซิบ):\Nนี่ไง. Translate:
49 Whip ลุกขึ้นมาที่นี่ Translate:
50 Man: มันเกิดขึ้น? Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::