|



 


RuPaul All Stars 2 Episode 6 [En]



95.47% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [onlyqueenalyssa]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 - Previously on\N"AllStars... " ตอนที่แล้วใน "รวมดาว"
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 It's time for the returning\Nqueens to get their revenge. ถึงเวลาแก้แค้นนนน
      Updated: 29.Mar.2017 18:45 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 The top two returning queens Top 2 ของควีนที่กลับมา
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 will lip sync\Nfor the power จะลิปซิงค์เพื่อสิทธิ์
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 to give one of\Nthe bottom queens the chop ในการเชือด bottom queen
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 and get the right to return\Nto the competition. และได้กลับเข้ามาร่วมในรายการอีกครั้ง
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 - We're in the company of\Nsome amazing queens tonight. คืนนี้ พวกเราอยู่ในงานที่เต็มไปด้วยสู๊ดยอดควีน
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 - Where? ไหนอ่ะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 (all laugh) 55555555+
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 - The rosebuds\Nwere in full bloom. กุหลาบแดงนี่แหม่ บานนนนเต็มที่
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 - The assholes were out,\Nliterally. รูต*ดเด้งออกมาเลย จร๊ิงจริงงงงงงง
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 (all laugh) 555+
      Updated: 28.Mar.2017 19:30 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 - Roxxxy Andrews. ร๊อคซี่ แอนดรูว
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 - I thought your entrance\Nwas strong, ฉันคิดว่าตอนเธอออกมานี่สตรองมากกกก
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 and then it was like someone\Ntook the needle off the record. จากนั้นก็เหมือนโดนปิดเครื่องทิ้ง
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 - With the--with the--\Nwith the glory hole, right? กะ กะ กับ รูหรรษาเนอะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 - Phi Phi O'Hara. ฟี ฟี โอแฮร่า
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 - You had some\Nfunny jokes in there, เธอก็...มีมุขตลกอยู่นะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 but for me, it turned into,\Nlike, a scene study. แต่ฉันว่ามันเหมือนกับ...เรียนการแสดงอยู่เลย
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 - Hmm, okay. อืม จ๊ะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 - Tatianna,\Nyou're a winner, baby. ทาทิอาน่า เธอคือผู้ชนะจ๊ะที่รัก
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 And Alyssa Edwards,\Nyou are also a winner. และอลิซซ่า เธอก็ด้วย
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เย้!!!!!!!!! / เราทำด้ายยยยยยยยย
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 - Yeah!\N- We're gonna do it. เย้!!!!!!!!! / เราทำด้ายยยยยยยยย
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 - Alyssa, which queen have you\Nchosen to get the chop? คืนนี้ ฉันเลือก .... ให้ ฟีฟีโอแฮร่ากลับบ้านค่ะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 - Tonight, I chose\NPhi Phi O'Hara to go home. คืนนี้ ฉันเลือก .... ให้ ฟีฟีโอแฮร่ากลับบ้านค่ะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 - Tatianna. ทาทิอาน่า
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 - Phi Phi O'Hara. ฟีฟีโอแฮร่าค่ะแม่
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 - Phi Phi O'Hara,\Nsashay away. ฟีฟีโอแฮร่า กรีดกราย ออกไป
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 - Congratulations,\Nwe made it out! ยินดีด้วยจ้าาา / เราทำด้ายยยยย
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 - We're here, girl. เรากล้บมาแล้วหล่อน
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Not one, but two of us now ไม่ใช่แค่ 1 แต่เรา 2 คน
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 are officially back\Nin the competition. กลับเข้าการแข่งขันอย่างเป็นทางการแล้วนาจา
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Phi Phi went home.\NIt was a unanimous vote. ฟีฟีกลับบ้าน เสียงเป็นเอกฉันท์
      Updated: 28.Mar.2017 19:01 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 - "I wanted to avoid hugs\Nbecause of tears." ฉันไม่อยากกอดเพราะฉันจะร้องไห้
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 - Huh. เห้อ
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 I was taken back\Na little bit. นี่มันหักหน้ากันชัดๆ
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 - That's okay. Bye. เออ ไม่เป็นไร บ๊าย
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 - Do I believe Phi Phi's\Nexplanation ถามว่าฉันเชื่อที่ฟีฟีอ้าง
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 for not hugging Alyssa? เพื่อไม่กอดอลิซซ่ามั๊ย
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 No. ไม่!
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 - I was just freaking out ฉันตกใจหมดเลย
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 that both of them were going\Nto be going home tonight. คิดว่าทั้ง 2 คนจะต้องกลับบ้านแล้ว
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Obviously, I'm very excited\Nthat Roxxxy's still here, ฉันดีใจสุดๆเลยนะที่ร๊อคซี่ยังอยู่
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 but it sucks\Nto see Phi Phi leave. แต่ก็แย่อ่ะ ที่ฟีฟีต้องออก
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 But if she had to go\Nin order for my girl to stay, แต่ถ้าเธอไปเพื่อให้เพื่อนฉันอยู่
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 I'm happy with that. นี่ก็แฮปปี้ว่ะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 - Six again. 6 คนอีกครั้ง
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 - I know.\NWhat the fuck? ฉันรู้ / เชี่ยไรว่ะ
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 We go from a top five\Nto a top six. เราอุตส่าห์มาถึงรอบ 5 คน นี่แมร่ง 6 อีกละ
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 That kind of sucks. โคตรเชี่ย
      Updated: 28.Mar.2017 19:23 by NPKP1996 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | Next>>


:: Download Subtitles ::