|



 


The.Walking.Dead.S07E14.720p.HDTV.x264-AVS [En]



1.36% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kingmot]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Previously on AMC's The Walking Dead... ความเดิมตอนที่เเล้วใน The Walking Dead...
      Updated: 20.Mar.2017 10:04 by kingmot Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 I need a search party. ฉันต้องการที่จะค้นที่นี่
      Updated: 20.Mar.2017 10:07 by kingmot Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 See if Daryl ran home, เผื่อ เดริลหนีกลับมา
      Updated: 20.Mar.2017 10:07 by kingmot Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 like the dumb animal that he is. Translate:
5 Daryl does turn up here, Translate:
6 just know there's no statute\Nof limitations on this. Translate:
7 One utterly, completely,\Nstone cold Negan. Translate:
8 How many people here can fight? Translate:
9 Who would train all this cannon fodder? Translate:
10 - I will.\N- Give me a week. Translate:
11 I memorized everything. Translate:
12 Daryl and Carl took Rick by\Nthe inside of Negan's place. Translate:
13 - There's only two of us.\N- Are you changing your mind? Translate:
14 I'm ready to kill him. Translate:
15 _ Translate:
16 _ Translate:
17 Hi. Translate:
18 Are you here... Translate:
19 I'm here because I need your help. ฉันมาที่นี่เพราะต้องการให้คุณช่วย
      Updated: 20.Mar.2017 10:11 by vithawas Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 www.TUSUBTITULO.com\N-DIFUNDE LA CULTURA- Translate:
21 Sorry for taking over your trailer. Translate:
22 I grew up with a lot of people around. Translate:
23 I'm used to it. Translate:
24 Big family? Translate:
25 Group home. Translate:
26 This isn't like that, though. Translate:
27 Not the bad parts, at least. Translate:
28 For the first time, I feel like I belong. Translate:
29 Trying to make sure you and\NSasha became a part of this Translate:
30 made me a part of this. Translate:
31 When I was first here... Translate:
32 I was never here. Translate:
33 I... Translate:
34 I always found it hard\Ngetting close to anyone... Translate:
35 neighbors, friends... Translate:
36 boyfriends. Translate:
37 You should try it sometime. Translate:
38 Even if it doesn't last. Translate:
39 I'm gonna talk to our blacksmith\Nabout making more spears. Translate:
40 Maybe we can trade with the\NKingdom for some body armor. Translate:
41 Thing is, what we really\Nneed is riot gear. Translate:
42 I was... Translate:
43 looking for something\Nto read the other day. Translate:
44 You can have the bullets. Translate:
45 I didn't know you had a gun. Translate:
46 I didn't. Translate:
47 I do now. Translate:
48 Sasha, don't go... not yet. Translate:
49 Rosita didn't come here to train people. Translate:
50 You're both going after Negan. Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::