|



 


iZombie S02E10 - Method Head [En]



21.93% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [TrthHrtz]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Previously on iZombie... ความเดิมใน iZombie
      Updated: 14.Mar.2017 1:48 by TrthHrtz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 You're not a cop and I've\Nbeen treating you like one. เธอไม่ใช่ตำรวจ แต่ฉันทำเหมือนกับเธอเป็น
      Updated: 14.Mar.2017 1:48 by TrthHrtz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 You and me? It's over. เธอกับฉัน มันจบแล้ว
      Updated: 14.Mar.2017 1:49 by TrthHrtz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 I need this. This is my one thing. ฉันต้องการมัน มันเป็นสิ่งเดียวที่ฉันมี
      Updated: 15.Mar.2017 15:09 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Vaughn, the guy who owns the\Ncompany thinks he walks on water, วอห์น, คนที่เป็นเจ้าของบริษัทคิดว่าเขาเจ๋งมาก
      Updated: 15.Mar.2017 15:11 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 that he can charm anyone. ที่เขาสามารถดึงดูดใครก็ได้
      Updated: 15.Mar.2017 15:12 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 So, I'm trying to figure\Nout a way to use that. และฉันกำลังหาทางใช้มันอยู่
      Updated: 15.Mar.2017 15:12 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 So, we'll be taking that tainted Utopium เราจะต้องใช้Utopiumปลอมนั่น
      Updated: 15.Mar.2017 15:13 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 that we need to make the cure. ที่เราต้องการใช้ทำยารักษา
      Updated: 15.Mar.2017 15:15 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 You said he knew where to find it. คุณบอกว่าคุณรู้ว่าหามันได้ที่ไหน
      Updated: 15.Mar.2017 15:16 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Old high school buddy of\Nmine was a drug dealer. เพื่อนเก่าสมัยเรียนของฉันเคยขายยา
      Updated: 15.Mar.2017 15:17 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Him and this other dealer swallowed เขาและคนอื่นๆกลืน
      Updated: 15.Mar.2017 15:17 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 a bunch of condoms full of Utopium. ถุงยางใส่Utopiumหลายอัน
      Updated: 15.Mar.2017 15:17 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Someone must've found out. ต้องมีคนรู้แน่ๆ
      Updated: 15.Mar.2017 15:19 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Last thing that he saw\Nwas the Jensen water tower. สิ่งสุดท้ายที่เขาเห็นคือ แท็กค์น้ำJensen
      Updated: 15.Mar.2017 15:19 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 So we have two bodies packed\Nfull of tainted Utopium เราเจอ2ศพที่มีUtopiumปลอมเต็มไปหมด
      Updated: 15.Mar.2017 15:21 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 buried in a shallow grave. ถูกฝังอยู่ในหลุมตื้นๆ
      Updated: 15.Mar.2017 15:22 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 So, we start digging. เราเลยเริ่มขุด
      Updated: 15.Mar.2017 15:22 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 It's a needle in a haystack, man. อย่างกับงมเข็มในมหาสมุทร
      Updated: 15.Mar.2017 15:23 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Being a zombie has changed me. การเป็นซอมบี้เได้ปลี่ยนฉัน
      Updated: 15.Mar.2017 15:23 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 We belong with our own kind. เราควรอยู่ในที่ของเรา
      Updated: 15.Mar.2017 15:24 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 - Are we breaking up?\N- We have to. -นี่เราจะเลิกกันหรอ -เราจำเป็น
      Updated: 15.Mar.2017 15:24 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 If the cured rat regressed to zombie form, ถ้าหนูทดลองหายจากการเป็นซอมบี้
      Updated: 15.Mar.2017 15:25 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 it's more than likely that\Nour cured humans will as well. ก็หมายความว่าคนที่ได้รับการรักษาก็จะหายเช่นกัน
      Updated: 15.Mar.2017 15:26 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Hey, I just got your message. เฮ้, ฉันเพิ่งได้รับข้อความของเธอน่ะ
      Updated: 15.Mar.2017 15:26 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 I came as soon as I could. ฉันมาเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้
      Updated: 15.Mar.2017 15:26 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 I texted you last night. Several times. ฉันส่งข้อความให้คุณเมื่อคืน ตั้งหลายรอบ
      Updated: 15.Mar.2017 15:27 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 - Where were you?\N- Out thinking. -เธอไปไหนมาน่ะ -ออกไปคิด
      Updated: 15.Mar.2017 15:39 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 - Where were you, Pigpen?\N- Out digging. -แล้วคุณล่ะ Pigpen -ออกไปขุด
      Updated: 15.Mar.2017 15:39 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 You should probably have a seat. คุณควรนั่งนะ
      Updated: 15.Mar.2017 15:39 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Why, what happened? ทำไม เกิดอะไรขึ้น
      Updated: 15.Mar.2017 15:39 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 He wouldn't tell me, either. เขาไม่บอกฉันเหมือนกัน
      Updated: 15.Mar.2017 15:40 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 I thought you should both\Nhear this at the same time. ฉันคิดว่าคุณควรจะได้ยินนี่พร้อมกัน
      Updated: 15.Mar.2017 15:40 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Oh, no, are you and Mom getting divorced? โอ้ ไม่นะ คุณกับแม่กำลังจะหย่ากันหรอ
      Updated: 15.Mar.2017 15:41 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Last night, our cured rat, New Hope, เมื่อคืน หนูของเรา นิวโฮป
      Updated: 15.Mar.2017 15:41 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 reverted to her previous state as a zombie. กลับไปเป็นซอมบี้เหมือนเดิมแล้ว
      Updated: 15.Mar.2017 15:41 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Which means the cure is only temporary. นั่นหมายความว่ายารักษามันแค่ชั่วคราว
      Updated: 15.Mar.2017 15:42 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 In rats, temporary. สำหรับหนู ชั่วคราว
      Updated: 15.Mar.2017 15:42 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Likely, humans too, I'm afraid. มนุษย์ด้วยฉันคิดว่า
      Updated: 15.Mar.2017 15:42 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 It appears a latent form\Nof the virus was lurking มีรูปแบบของไวรัสซ่อนตัวอยู่
      Updated: 15.Mar.2017 15:44 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 in New Hope, and somehow re-activated. ในนิวโฮป และมันก็ทำงานอีกครั้ง
      Updated: 15.Mar.2017 15:45 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 There's no reason to think\Nit won't do the same in you. ไม่มีเหตุผลที่จะบอกว่ามันจะไม่เกิดขึ้นกับคุณ
      Updated: 15.Mar.2017 15:45 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 How long do I have? ฉันมีเวลาอีกเท่าไหร่
      Updated: 15.Mar.2017 15:45 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 It could be a day, six months, a year. อาจจะวันนึง, 6เดือน หรือ ปีนึง
      Updated: 15.Mar.2017 15:46 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 I should know more after I run some tests. ฉันจะรู้มากกว่านี้หลังจากเทสอีกรอบ
      Updated: 15.Mar.2017 15:46 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Silver lining... ยังมีหวัง...
      Updated: 15.Mar.2017 15:49 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 You know, you two finally will be able คือ,คุณสองคนจะได้มี
      Updated: 15.Mar.2017 15:49 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 to have hot zombie sex. Right? ซอมบี้เซ็กซ์ที่เร่าร้อนใช่มั้ย
      Updated: 15.Mar.2017 15:49 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Room temperature zombie sex? ซอมบี้เซ็กซ์ที่อุณหภูมิห้อง
      Updated: 15.Mar.2017 15:49 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 - Yeah, about that...\N- We broke up. -อืม, เรื่องนั้นน่ะ... เราเลิกกันแล้ว
      Updated: 15.Mar.2017 15:49 by ammitious Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>


:: Download Subtitles ::