|



 


Vampire Diaries - 08x15 - We’re Planning a Jun (Th [En]



9.5% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [linluifang]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1}Previously on{\i0} The Vampire Diaries... ความเดิมตอนที่แล้วในแวมไพร์ไดอารี่
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Bet you didn't see that coming. คิดไม่ถึงสินะ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Go... to hell. ไปลงนรกซะ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 You first. ไปก่อนสิ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 SELINE: {\i1}When the door\Nbetween this world and Cade's{\i0} ตอนที่ประตูระหว่างโลกนี้กับโลกของเคด
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 {\i1}gets cracked open, it wipes\Nout everything for miles.{\i0} ถูกเปิด มันจะกวาดล้างทุกอย่างในระยะหลายไมล์
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 {\i1}In this case...{\i0} ในกรณีนี้
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 All of us in Mystic Falls. คือเราทุกคนในมิสติกฟอลส์
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 {\i1}All you got to do is make sure{\i0} สิ่งที่คุณจะต้องทำ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 {\i1}that bell rings 12 times.{\i0} คือลั่นระฆังทั้งหมด12ครั้ง
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 I thought you had to figure things out. ฉันคิดว่าคุณจะต้องไปจัดการเรื่องอื่นก่อน
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I couldn't see that everything\Nthat I was looking for ผมมันมองไม่ออกว่าทุกสิ่งทุกอย่างที่ผมตามหา
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 was right here in you. มันอยู่ตรงนี้กับคุณ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Will you marry me? คุณจะแต่งงานกับผมไหม
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Yes, of course. แต่งสิคะ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 You didn't destroy hell. คุณไม่ได้ทำลายนรกหรอก
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Thanks to you killing Cade, ขอบใจที่ฆ่าเคดนะ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 hell's never been in better hands. ไม่มีใครคุมนรกได้ดีเท่านี้แล้ว
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 If Cade's not running hell, who is? ถ้าเคดไม่ได้คุมนรกอีก, แล้วใครคุม
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 The person who knows where\Nall your weak spots are. คนที่รู้จุดอ่อนทุกๆอย่างของพวกคุณ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 The one who wants revenge คนที่ต้องการแก้แค้น
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 for what we did to her. ในสิ่งที่พวกเราทำกับเธอ
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Don't you dare say that name! อย่าเอ่ยชื่อนั้นเด็กขาด
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 The baddest bitch of all. นางตัวร้ายขั้นสุด
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Katherine. แคทเธอรีน
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 _ -
      Updated: 11.Mar.2017 13:23 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 MAN: Hey! เฮ้
      Updated: 12.Mar.2017 14:52 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Are you part of my Uber pool? เธอเรียกแทกซี่คันเดียวกับฉันใช่ไหม
      Updated: 12.Mar.2017 14:52 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Oh, my God, you're... โอ้พระเจ้า เธอคือ
      Updated: 12.Mar.2017 14:52 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 [man screaming] -
      Updated: 12.Mar.2017 14:52 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 - {\c&H1D1DD8&}Synced and corrected by VitoSilans -\N-- {\c&HE98C13&}www.Addic7ed.com -- .
      Updated: 12.Mar.2017 14:52 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Hey. เฮ้
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Hi. ไง
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 I know we have a lot to talk about, ฉันรู้ว่าเรามีเรื่องที่ต้องคุยกันเยอะ
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 but I don't, I don't want to get into แต่ฉันไม่อยากพูด
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 any of that right now. ถึงมันตอนนี้
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 I don't want to talk about us or Enzo ฉันไม่อยากพูดถึงเรื่องของเราหรือเอนโซ่
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 or Stefan or anything, หรือสเตฟานหรือเรื่องอะไรเลย
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 except the trouble headed our way. นอกจากปัญหาที่เรากำลังจะเผชิญตอนนี้
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 You are gonna need this. เธอต้องใช้ไอนี่แล้วละ
      Updated: 11.Mar.2017 13:30 by htthebt Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 So the victim was here until you closed. Translate:
42 Did he say where he was going? Translate:
43 If he was meeting up with anyone? Translate:
44 No. Translate:
45 - Give me a minute.\N- Okay. Translate:
46 - Dad, when did you get back?\N- Just this morning. Translate:
47 Hey, look, I would've called ahead, Translate:
48 but I wanted to tell you in person. Translate:
49 [door creaks open] Translate:
50 Mom? Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>


:: Download Subtitles ::