|



 


Supernatural - 12x15 - Somewhere Between Heaven an [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [nakithan]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 They're dead.\N[ Growls ] พวกเค้าตายแล้ว
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 They're all dead. พวกเค้าทั้งหมดตายแล้ว
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Mary: I'm not trying\Nto recruit you, แม่ไม่ได้พยายามจะชักชวนลูก
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 but you need to know,\Nthings are changing. แต่ลูกต้องรู้\Nว่าอะไรๆ มันกำลังเปลี่ยนไป
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 You're just in time\Nfor the briefing. คุณมาพอดีกับที่เรากำลังจะสรุปงาน
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 I mean, that is\Nif you wanna hear ผมหมายถึงว่า, ถ้าคุณอยากจะฟังนะ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 how we're gonna exterminate\Nevery last vampire in America. เราจะทำลายแวมไพร์ส\Nให้หมดไปจากอเมริกาได้ยังไง
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 You're always playing\Nthe middle. นายมันเอาแต่อยู่ตรงกลาง
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 For once, why don't you pick\Na side? ทำไมนายไม่เลือกข้างสักครั้งนึงละ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 [ Snarling ]\NThe hellhounds. หมาปีศาจ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 See, when you sell your soul\Nto a demon, ฟังนะ, เมื่อคุณขายวิญญาณให้กับปีศาจ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 they're the one that\Ncome and rip it out of you. พวกมันคือสิ่งที่จะมาดึงวิญญาณของคุณ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Crowley: Stay!\NYou can control them?! -อยู่นิ่งๆ\N-นายควบคุมพวกมันเหรอ?
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Getting you here... การที่เอานายมาที่นี่.....
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 [ Groans ]
      Updated: 10.Mar.2017 14:33 by nakithan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 ...I managed to pervert\Nthat spell ฉันไปยุ่งกุ๊กกิ๊กอะไรนิดหน่อย\Nก่อนจะร่ายคาถา
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 so your essence\Nwasn't sent back to the Cage. นายเลยไม่ถึงถูกส่งเข้ากรง
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 How do you think\Nthis is going to end? นายคิดว่านี่มันจะจบลงยังไง
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 You're not even gonna see it\Ncomin' when you get taken down. นายคงจะไม่ได้เห็นมันหรอก\Nหลังจากนายถูกโค่นลงแล้ว
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 By you?\NAnd my flesh and blood. -โดยแกเหรอ\N-โดยเลือดเนื้อของฉัน
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 You remember Kelly Kline? นายจำ เคลลี่ ไคลน์ได้มั๊ย
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Castiel: This is not a baby.\NThis is the spawn of Lucifer. นี่ไม่ใช่ทารก\Nนี่มันไข่ที่ลูซิเฟอร์วางไว้
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Kelly, the angels? They want\Nyou dead. But I can protect you. เคลลี่ พวกเทวทูต พวกนั้นต้องการ\Nให้เธอตาย แต่ฉันปกป้องเธอได้
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 I don't even know your name.\NDagon. -ฉันไม่รู้ชื่อคุณด้วยซ้ำ\Nแด-กอน
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Sam: The Alpha Vampire is dead. อัลฟ่า (จ่าฝูง) ของแวมไพร์สตายแล้ว
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 You're changing the world,\Nand I wanna be a part of it. นายเปลี่ยนแปลงโลกใบนี้\Nและฉันอยากจะมีส่วนร่วมด้วย
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 I'm in.\NMick: And your brother? -ฉันเอาด้วย\N-แล้วพี่ชายนายละ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Give me some time. ให้เวลาฉันหน่อย
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 [ Scoffs ]\NMan: Oh, my God. โอ้, พระเจ้า
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Babe, we're gonna need\Nmore wood. ที่รัก, เราต้องการฟืนมาเพิ่มนะ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 [ Chuckles ] \N
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Okay, but first,\Ncheck out this video. โอเค, แต่อย่างแรก\Nมาดูวิดีโอนี่ก่อน
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 This bear goes crazy\Non these guys, and he j-- ดูเจ้าหมีนี่สิดูมันเล่นกับคนนี้....
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Um, no. That's not why\Nwe come out here. เอิ่ม, ไม่ นั่นไม่ใช่เหตุผลที่เรามาที่นี่
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 We come out here\Nto commune with nature, เรามาที่นี่เพื่ออยู่กับธรรมชาติ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 not watch people get eaten\Nby it. ไม่ได้ดูผู้คนถูกพวกมันกิน
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Okay, first of all...\N[ Sighs ] โอเค, อย่างแรก....
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 ...he -- he doesn't eat them. มัน...ไม่ได้กินเค้า
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 He chases them up a tree,\Nand they cry. มันแค่ผลักเค้าไปชนต้นไม้\Nแล้วเค้าก็ร้องไห้
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 [ Man sobbing ]\NA lot. ..... มากไปหน่อย
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 What do they want?!\N[ Laughing ] พวกเค้าต้องการอะไร?
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 It's hilarious.\NOh, my God. Please -- มันน่าตลกจะตาย\Nโอ้, พระเจ้า ได้โปรด
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 And second of all,\Ncommune with nature? และอย่างที่ 2 ที่มาอยู่ท่ามกลางธรรมชาติ
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I thought you brought me\Nout here ผมคิดว่า, ที่คุณพาผมมานี่
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 to get naked\Nand do weird stuff. เราจะมานอนเปลือย แล้วก็ทำอะไรบ้าๆ กัน
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Yeah, it's not gonna get\Nthat weird. ใช่, อะไรบ้า ๆ นั่น มันไม่เกิดขึ้นหรอก
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 [ Chuckles ] \N
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 [ Sighs contentedly ] \N
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 \N
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 I'll miss this. ผมคงจะคิดถึงเรื่องนี้
      Updated: 11.Mar.2017 11:51 by rangsanbig Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>


:: Download Subtitles ::