|



 


Supergirl 2x12 Luthors [En]



61.9% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [premyhoy]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1}When I was a child, my\Nplanet Krypton was dying.{\i0} ตอนที่ฉันเป็นเด็ก \Nดาวของฉันคริปตอนกำลังจะตาย
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 {\i1}I was sent to Earth\Nto protect my cousin.{\i0} ฉันถูกส่งมายังโลก \Nเพื่อปกป้องญาติของฉัน
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 {\i1}But my pod got knocked off-course{\i0} แต่ยานของฉันถูกชนออกนอกเส้นทาง
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 {\i1}and by the time I got here,{\i0} และเมื่อฉันมาถึงโลก
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 {\i1}my cousin had already grown\Nup and become Superman.{\i0} ญาติของฉันก็โตแล้ว \Nกลายเป็นซุปเปอร์แมน
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 {\i1}I hid who I really was{\i0} ฉันซ่อนตัวตนของฉัน
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 {\i1}until one day when an accident forced\Nme to reveal myself to the world.{\i0} จนกระทั่งวันนึง เมื่ออุบัติเหตุบังคับให้ฉันต้อง\Nเปิดเผยตัวตนให้โลกรู้
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 {\i1}To most people, I'm a reporter\Nat CatCo Worldwide Media.{\i0} สำหรับคนส่วนใหญ่ ฉันคือนักเขียนข่าว\Nที่บริษัทแคทโค เวิร์ลไวด์ มีเดีย
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 {\i1}But in secret, I work with my\Nadoptive sister for the DEO{\i0} แต่ความจริงแล้ว ฉันทำงานกับ\Nพี่สาวบุญธรรมของฉันให้กับ DEO
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 {\i1}to protect my city from alien life{\i0} เพื่อปกป้องเมืองของฉันจากเหล่าเอเลี่ยน
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 {\i1}and anyone else that\Nmeans to cause it harm.{\i0} และใครก็ตามที่ต้องการจะทำลายโลก
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 {\i1}I am Supergirl.{\i0} ฉันคือซุปเปอร์เกิร์ล
      Updated: 14.Feb.2017 17:29 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 {\i1}Previously on{\i0} Supergirl... ความเดิมตอนที่แล้วใน "Supergirl"
      Updated: 14.Feb.2017 16:00 by premyhoy Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 We salvaged you and resurrected you. เราช่วยคุณและฟื้นคืนชีพให้คุณ
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 And who are you? และคุณคือใคร?
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 I'm a member of an\Norganization called Cadmus. ฉันเป็นสมาชิกขององค์กรที่เรียกว่า Cadmus
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Thanks for stopping by, Mom. ขอบคุณสำหรับการหยุด แม่
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 And I called the police. และฉันเรียกตำรวจ
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 I'm not so sure we're a good match. ฉันไม่แน่ใจว่าเราจะเข้ากันได้
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Yeah, yeah. Yeah, no. ใช่ๆ
      Updated: 15.Feb.2017 16:37 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 I'm just glad we're on\Nthe same page, you know. ฉันดีใจที่เราเห้นตรงกัน
      Updated: 15.Feb.2017 16:39 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Okay, good. โอเค ดี
      Updated: 15.Feb.2017 17:32 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Checkmate. รุกฆาต
      Updated: 15.Feb.2017 17:32 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Very good. ดีมาก
      Updated: 15.Feb.2017 17:32 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Now let's see how you defend\Nagainst the Alekhine Variation. Translate:
26 Lionel? ไลโอเนล
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Keep setting up. จัดเรียงต่อไป
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 I thought we had discussed this. ฉันคิดว่าเราคุยเรื่องนี้กันแล้ว
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 We did. And this is what we're doing. เราทำ และนี่คือสิ่งที่เรากำลังทำ
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Lena. ลีน่า
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 This is your new mother. นี่คือแม่คนใหม่ของเธอ
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I'm Lex. ฉันเลกซ์
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 I'm going to be your new brother. ฉันกำลังเป็นพี่ชายคนใหม่ของเธอ
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Wanna play? เล่นไหม?
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Thank you. ขอบคุณ
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 I think having a sister\Nwill be good for Lex. ฉันคิดว่าการมีน้องสาวจะเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเลกซ์
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 {\i1}The trial of\NLillian Luthor continued today.{\i0} Translate:
38 {\i1}Luthor, the suspected head of the\Nanti-alien terrorist organization, Cadmus,{\i0} {\i1}ลูเธอร์ ผู้ต้องสงสัยหัวหน้าองค์กรณ์\Nก่อการร้ายที่ต่อต้านเอเลียน แคดมัน{\i0}
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}ลูเธอร์ ผู้ต้องสงสัยหัวหน้าองค์กร\Nก่อการร้ายที่ต่อต้านเอเลียน แคดมัส{\i0}
      Updated: 6.Mar.2017 20:57 by holicallus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 {\i1}has been charged with a host of crimes,{\i0} {\i1}ได้ถูกกล่าวหาว่าเป็นผู้ก่ออาชญากรรม,{\i0}
      Updated: 6.Mar.2017 20:57 by holicallus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 {\i1}including the use of a bio-weapon{\i0} {\i1}รวมถึงการใช้อาวุธชีวภาพ{\i0}
      Updated: 6.Mar.2017 20:57 by holicallus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 {\i1}in an attempted extermination\Nof all aliens in National City.{\i0} {\i1}เพื่อที่จะพยายามกำจัด\N เหล่าเอเลี่ยนในเนชั่นนอลซิตี้ให้สิ้นซาก{\i0}
      Updated: 6.Mar.2017 20:57 by holicallus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 That woman is bad news. ผู้หญิงคนนั้นคือข่าวร้าย
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 {\i1}Luthor claims\Nthat she is a victim...{\i0} {\i1}ลูเธอร์เรียกร้องว่าหล่อนคือเหยื่อ{\i0}
      Updated: 6.Mar.2017 20:57 by holicallus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I hope once she's convicted, they, uh... ฉันหวังว่าครั้งหนึ่งเธอถูกตัดสินว่าพวกเขาเอ่อ ...
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 They put her out on the town\Nsquare for public shaming. พวกเขาทำให้เธอออกมาที่ใจกลางเมือง\Nซึ่งทำให้ละอายใจในที่สาธารณะ
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 On Daxam, it really seemed\Nto cut back on recidivism. ที่ดาแซม จริงๆ มันดูเหมือนว่า\Nจะกลับไปทำผิดซ้ำ
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Uh, well, that kind of\Npunishment actually went away เอ่อ ดี นั่นคือการลงโทษที่แท้จริงให้หมดไป
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 a long time ago. นานมาแล้ว
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 That's too bad. นั่นมันแย่
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Yeah, I haven't, uh...\NHaven't seen you in a while. ใช่ ฉันไม่ได้ เอ่อ ... ช่วงนี้ฉันไม่ได้เห็นคุณเลย
      Updated: 16.Feb.2017 10:25 by kira_mi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::