|



 


Flash 2014 3x11 - Dead or Alive (The) [En]



70.15% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chulahoop]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 My name is Barry Allen, ผมชื่อแบร์รี่ อัลเลน
      Updated: 1.Feb.2017 18:33 by chulahoop Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 and I am the fastest man alive. และผมคือชายผู้รวดเร็วที่สุด
      Updated: 1.Feb.2017 18:33 by chulahoop Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 To the outside world, I'm\Nan ordinary forensic scientist, สำหรับโลกภายนอก ผมเป็นนักนิติวิทยาศาสตร์ธรรมดา
      Updated: 1.Feb.2017 18:33 by chulahoop Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 but secretly, with the help\Nof my friends at S.T.A.R. Labs, แต่ลับๆ แล้ว ด้วยความช่วยเหลือของเพื่อนที่ S.T.A.R. Labs
      Updated: 1.Feb.2017 18:33 by chulahoop Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 I fight crime and find\Nother meta-humans like me. ผมต่อสู้กับอาชญากรรม และหา เมต้า-ฮิวแมน คนอื่นที่เหมือนผม
      Updated: 1.Feb.2017 18:33 by chulahoop Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 In an attempt to stop\Nthe evil speedster Savitar, ผมพยายามที่จะหยุด\Nสปีดเตอร์ชั่วร้าย ซาวิตาร์
      Updated: 1.Feb.2017 18:33 by chulahoop Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 I was accidentally thrust into the future, ผมบังเอิญหลุดไปยังอนาคต
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 and I saw him murder the woman I love. และผมเห็นเขาฆ่าผู้หญิงที่ผมรัก
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 But I won't let that happen. แต่ผมจะไม่ยอมให้มันเกิดขึ้น
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 I'm going to do everything in my power ผมจะทำทุกวิถีทางที่ทำได้
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 to change the future, and I'm the only one เพื่อเปลี่ยนอนาคต\Nและผมเป็นคนเดียว
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 fast enough to keep her alive. ที่เร็วพอจะช่วยชีวิตเธอ
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 I am The Flash. ผมคือ เดอะ แฟลช
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Previously on The Flash... ความเดิมตอนที่แล้ว...
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 When I threw the Philosopher's Stone ตอนที่ผมโยนศิลา
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 into the Speed Force, I accidentally เข้าไปในสปีดฟอร์ซ
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 ran into the future. ผมบังเอิญไปโผล่โลกอนาคต
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 I saw Savitar murder you. ผมเห็น Savitar ฆ่าคุณ
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 I wasn't fast enough to save you. แต่ผมเร็วไม่พอที่จะช่วยคุณได้
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 We can't do this alone, Barry. เราไม่สามารถทำเรื่องนี้โดยลำพังนะ แบรี่
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Why don't you come work with us? ทำไมคุณไม่มาร่วมทีมกับเราล่ะ
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 You can help Team Flash fight meta-humans. คุณสามารถช่วยทีมแฟลชสู้กับเมต้า ฮิวแมน
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 - Welcome to the team.\N- Yeah. - ยินดีต้อนรับสู่ทีม\N- อื้อ
      Updated: 1.Feb.2017 23:55 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 If his powers are linked to the energy ถ้าพลังของเขาเชื่อมโยงกับพลังงาน
      Updated: 2.Feb.2017 0:04 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 that ties together the multiverse... ที่โยงแต่ละจักรวาลคู่ขนานเข้าด้วยกัน
      Updated: 2.Feb.2017 0:04 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 He can open a breach to any Earth he wants. เขาสามารถเปิดรอยแยก\Nไปยังโลกไหนก็ได้ตามต้องการ
      Updated: 2.Feb.2017 0:04 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 The thing they never tell you\Nabout fighting villains สิ่งที่พวกเขาไม่เคยบอกคุณ\Nในการต่อสู้กับเหล่าร้ายคือ
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 is that nothing ever stays the same. ไม่มีสิ่งใดที่จะหยุดนิ่ง
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 The harder you work\Nto take down the bad guys, ยิ่งคุณทำงานหนักเพื่อล้มคนร้ายมากเท่าไหร่
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 the more they up their game. พวกนั้นก็ยิ่งอัพเกรดตัวเองมากขึ้น
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Gentlemen, ท่านสุภาพบุรุษ,
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 welcome to the future of crime. ขอต้อนรับสู่อนาคตของอาชญากรรม
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Not even the military has these yet. แม้แต่กองทัพก็ยังไม่มีเจ้าสิ่งนี้
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Looks like Christmas came early. ดูเหมือนว่าจะถึงคริสต์มาสเร็วนะเนี่ย
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 You know what the only problem is? พวกแกรู้มั้ยว่าปัญหาคืออะไร?
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 You're on Santa's naughty list. พวกแกอยู่ในลิสต์เด็กดื้อของซานต้าไงล่ะ
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Christmas is canceled. คริสต์มาสถูกยกเลิกแล้ว
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Fortunately, our team\Nhas a secret weapon of its own: โชคดีนะที่ทีมเรามีอาวุธลับของเรา
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 a man of science, a man of action, ชายหนุ่มนักวิทย์, ชายหนุ่มนักบู๊
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 and that man's name และชื่อของเขาคือ...
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 is H.R. Wells. เอช.อาร์. เวลส์
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Look who has a vortex cannon. ดูสิใครมีปืนใหญ่พลังลมวน
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Ho, ho, ho. โฮ่ โฮ่ โฮ่
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 H.R.? H.R.?
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 H.R.? H.R.?
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 With a blast from my trusty vortex cannon, ด้วยแรงอัดจากปืนใหญ่พลังลมวน
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 - I dispatch the miscreant...\N- H.R. - ผมขอส่งพวกวายร้าย...\N- H.R.?
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 - Hey, yep, here we are.\N- Barry needs help. - เฮ้, เอ้อ, ว่าไงนะ\N- แบรี่ต้องการให้ช่วย
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 - Yeah, Barry needs help.\N- Where's Kid Flash? - ใช่ แบรี่ต้องการให้ช่วย\N- คิดแฟลชอยู่ไหน?
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 He's on his way. Are you on your way? เขากำลังไป\Nนายกำลังไปใช่มั้ย?
      Updated: 2.Feb.2017 0:29 by 8daysago Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::