|



 


[VIU] Goblin.E12.170107 [En]



8.49% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [RiRi]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
851 Kim Shin... Translate:
852 in your past life? Translate:
853 Was I... Translate:
854 a part... Translate:
855 of your past life? Translate:
856 Can you... Translate:
857 look into my eyes? Translate:
858 Leave only the shining, happy memories... Translate:
859 and forget... Translate:
860 all the sad and hard moments. Translate:
861 Whether they were in your past life or present... Translate:
862 And... Translate:
863 forget about me. Translate:
864 I hope that... Translate:
865 you at least have a happy ending. Translate:
866 You, over there. Translate:
867 Why are you staring into my shop again? Translate:
868 What is it today? Translate:
869 An accessory? A biscuit? Socks? Translate:
870 I'm not here for that. Translate:
871 I owe you for the sweet potatoes. Translate:
872 Let's say that was my treat. Translate:
873 So, dear brother. Translate:
874 Did the king really say... Translate:
875 I was ugly? Translate:
876 Even if you're on the battlefield, Translate:
877 how can a brother not send his sister a reply? Translate:
878 Are you... Translate:
879 Are you really... Translate:
880 I'm sorry it took me this long to recognize you. Translate:
881 I promised to become happy, Translate:
882 but I couldn't keep it. Translate:
883 I'm sorry. Translate:
884 Persimmon, flowery shoes, and silk. Translate:
885 Thank you. Translate:
886 You must come see me more often from now on. Translate:
887 Can you help me if you're not too busy? Translate:
888 Is something wrong? Translate:
889 Just... Translate:
890 Something is bothering me. Translate:
891 Did you fight with my uncle again? Translate:
892 No. Translate:
893 Even before that. Translate:
894 Ever since that day, it's been happening. Translate:
895 When? Translate:
896 What is it? Are you okay? Translate:
897 That day? Translate:
898 It couldn't be because of him. Translate:
899 We were at a temple then. Translate:
900 - A temple?\N- Yes. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>


:: Download Subtitles ::