|



 


Doctor Who - 10x00 - The Return of Doctor Mysterio [En]



12.69% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [s_ittisak]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
901 No, you can't! Translate:
902 That's the trouble with one hostage. Translate:
903 You kill me, the only reason\Nhe'll come back is for revenge. Translate:
904 - You really want to deal with that?\N- One hostage? Translate:
905 Isn't there a child downstairs? Translate:
906 HE GASPS Translate:
907 Nobody touches that child. Translate:
908 And who are you? Translate:
909 I'm the nanny. Translate:
910 Stand away from the controls, Doctor. Translate:
911 Any attempt to interfere with them Translate:
912 - will precipitate the attack immediately.\N- Yes, I see that! Translate:
913 - Very clever.\N- One question, as long as I'm here - Translate:
914 - why haven't you done it already?\N- When the time is right, Translate:
915 - there will be no delay.\N- Oh, you told me something there! Translate:
916 You told me something useful,\Nyou shouldn't have done that. Translate:
917 - What did I tell you?\N- You told me that the time is currently wrong. Translate:
918 Oh, it's the smile. Translate:
919 - I don't like the smile!\N- The Sword of Damocles hanging over New York! Translate:
920 I can't destroy it, I can't\Nremove it, I can't stop it falling. Translate:
921 There's only one thing I can do. Translate:
922 - What?\N- The unexpected! Translate:
923 The thing about being in a room\Nfull of buttons and switches is... Translate:
924 I love buttons and switches! Translate:
925 - Don't!\N- What are you doing? Translate:
926 What are you doing?! Translate:
927 BEEPING AND ROARING Translate:
928 {\i1}COMPUTER: Thrusters engaged.{\i} Translate:
929 Next stop- New York! Translate:
930 - Say, "Wheeee!"\N- Oh-h-h-h! Translate:
931 Lower shields! Brace for impact! Translate:
932 New York is under attack. Translate:
933 It occurs to me, Miss Fletcher,\NI now have three hostages. Translate:
934 - Why don't you point the gun at me?\N- What difference would it make? Translate:
935 Besides, Translate:
936 this is the one the Ghost\Nwill come for, I think. Translate:
937 Ghost! Translate:
938 Can you hear me? Translate:
939 Do you have super hearing? Translate:
940 I'm going to kill her. Translate:
941 I'm going to kill her right now! Translate:
942 ALARM BLARES Translate:
943 Stop! You're going to destroy New York! Translate:
944 Of course not! Translate:
945 Now the bomb is arming,\Nthe shields are down... Translate:
946 - Help!\N- ... we can use the TARDIS... Translate:
947 HE WHIMPERS Translate:
948 ... to hijack the controls\Nand divert it into space! Translate:
949 No bomb, Translate:
950 no plan, Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | Next>>


:: Download Subtitles ::