|



 


Doctor Who - 10x00 - The Return of Doctor Mysterio [En]



12.69% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [s_ittisak]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
651 Who are you? There have been many\Nattempts to conquer the Earth. Translate:
652 I've lost count. Translate:
653 Not one of them has\Nsucceeded, not a single one. Translate:
654 They all lost and burned Translate:
655 and ran. Translate:
656 That's who I am. Translate:
657 PIERCING WHISTLE Translate:
658 What is this? Translate:
659 It's a burger. I always bring a snack. Translate:
660 But I don't want it now,\Nhe's put me off my dinner. Translate:
661 METALLIC THRUMMING Translate:
662 Very good. Right on target. Translate:
663 Trial and error, to be honest. Translate:
664 A few accidental stop-offs\Nalong the way. Translate:
665 - Where did you get the robes?\N- 12th-century Constantinople. Translate:
666 I ruled firmly, but wisely. Translate:
667 Ah-ah-ah! Translate:
668 - How did it go?\N- Oh, you know. Translate:
669 Issued a warning, donated a burger, Translate:
670 nicked some stationery.\NThe Ghost- what have you got? Translate:
671 The whole story! Translate:
672 Fact me, baby, it's\Nwhy I reassembled you. Translate:
673 - No, sir, that's not the reason, is it?\N- Oh, just get on with it! Translate:
674 You cut me out of Hydroflax, because\Nyou were worried you'd be lonely, Translate:
675 and we both know why, don't we? Translate:
676 But, oh, look at you,\Navoiding the subject! Translate:
677 I'm not avoiding anything, I'm\Njust trying to save a planet. Translate:
678 Which is what you always do when\Nthe conversation turns serious. Translate:
679 COMPUTER WARBLES Translate:
680 Good girl. Translate:
681 Mrs Lombard? Translate:
682 - You look... nice.\N- You look surprised. Translate:
683 No, no, no, it's just that, well, Translate:
684 normally you wear the little\Nred dress when you're, uh... Translate:
685 This is business, Grant. Translate:
686 Strictly business. Translate:
687 So... Translate:
688 - I won't be late.\N- OK. Translate:
689 DRAMATIC MUSIC PLAYS Translate:
690 DOOR OPENS Translate:
691 Hi. Translate:
692 HUSKY VOICE: Hi. Translate:
693 Is something wrong? Translate:
694 You look nice. Translate:
695 - You look surprised.\N- I am. Translate:
696 A little. Translate:
697 He's not supposed to be using\Nthose powers. He made a promise. Translate:
698 What, like the Time Lord promise\Nnever to interfere in the affairs Translate:
699 of other peoples or planets? Translate:
700 I glued your head back on. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | Next>>


:: Download Subtitles ::