No. 
English Subtitle 
Thai Subtitle 
551  {\i1}Hello, Lucy.{\i} 
Translate:

552  So, I'm hoping this means\NI'm getting an interview. 
Translate:

553  {\i1}An interview is\Nentirely possible,{\i} 
Translate:

554  but I must make one thing clear. 
Translate:

555  There must be no talk\Nof who I really am. 
Translate:

556  Hey, you make the headlines,\Nyou make the rules. 
Translate:

557   Discussion of my true identity...\N BABY GURGLES 
Translate:

558  ... would put the people\Nclosest to me at risk. 
Translate:

559   That is not acceptable.\N Fair enough, get that. 
Translate:

560  How about tomorrow night? 
Translate:

561  For what? 
Translate:

562  The interview? 
Translate:

563   We could get dinner.\N Dinner? 
Translate:

564  Do you eat dinner? 
Translate:

565   Of course I eat dinner.\N OK, then. 
Translate:

566  Pick me up here tomorrow\Nnight, um, eight o'clock? 
Translate:

567  I'll wait for you on the roof? 
Translate:

568  BABY GURGLES 
Translate:

569  Wait a second. 
Translate:

570  CLATTERING 
Translate:

571  Grant, could you babysit\Nfor me tomorrow night? Um... 
Translate:

572  Please, it's important. 
Translate:

573  TOGETHER: I've got a date. 
Translate:

574  TOGETHER: A date? 
Translate:

575  Uh, kind of a date. 
Translate:

576   OK.\N An interview. 
Translate:

577   Are you... seeing someone?\N Um... 
Translate:

578  None of my business. I mean... 
Translate:

579  But are you? 
Translate:

580  I mean, you never even go out,\Nand suddenly you've got a date? 
Translate:

581  Yeah, well, it kind of came\Nas a surprise to me too. 
Translate:

582   I'm sorry?\N It's complicated. 
Translate:

583  I can confirm that it's\Ndefinitely complicated. 
Translate:

584  You know, don't worry about\Nit, I'll look after Jennifer. 
Translate:

585   You will?\N You will? 
Translate:

586  I'll figure it out. 
Translate:

587  Let me take care of it. 
Translate:

588   OK.\N OK. 
Translate:

589   She's jealous.\N I'm jealous! 
Translate:

590   Grant, you were jealous of you.\N Technically, she's jealous of her. 
Translate:

591   Grant, how long have you known this woman?\N Since elementary school. 
Translate:

592  24 years. 
Translate:

593  24 years? 
Translate:

594  Yeah, of course it would be that. 
Translate:

595  Are you OK? 
Translate:

596  Time passes for everyone. 
Translate:

597  Even for me. So, please, 
Translate:

598  as much as it is\Npossible for a human male, 
Translate:

599  try not to be an idiot. 
Translate:

600  No, seriously, are you OK? 
Translate:
