|



 


Grimm - 06x01 - Fugitive.720p.HDTV.x264-AVS [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [thana2000]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
401 In this? Are you kidding us? เรื่องนี้? นายล้อเล่นแน่ๆ
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
402 I don't know who's involved\Nwith what anymore. ฉันไม่รู้ว่าใครเกี่ยวข้องอีกแล้ว
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
403 All hell's breaking loose around here. เกิดแต่เรื่องร้ายๆแถวนี้
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
404 We just got word that North Precinct เรารู้มาว่ากรมเหนือ
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
405 is basically wiped out. ถูกกวาดล้างเรียบร้อย
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
406 It's FBI now, เอฟบีไอ ควบคุมอยู่
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
407 and Captain's on the warpath, และกัปตันก็เตรียมจัดการ
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
408 blaming Burkhardt for everything. โทษว่าทุกอย่างเป็นความผิดของเบิร์คฮาร์ท
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
409 I don't know what's going on\Nbetween him and the captain, ฉันไม่รู้จะอยู่ข้างไหน เขา หรือ กัปตัน
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
410 but it's getting bad. ทุกอย่างมันเลวร้ายลง
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
411 - Why would Nick do any of this?\N- What are you talking about? นิคเกี่ยวอะไรด้วย\N นายพูดเรื่องอะไร
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
412 Captain thinks Burkhardt\Nkilled these two cops กับตันคิดว่าเบิร์คฮาร์ทฆ่าตำรวจสองนาย
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
413 - when he was busted out.\N- What? ตอนเขาหนีออกไป\N อะไรนะ?
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
414 Yeah, and now Burkhardt's on the run. ใช่ และตอนนี้เบิร์คฮาร์ทอยู่ระหว่างการหลบหนี
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
415 We just put out an APB on him\Nwith a shoot-to-kill order. เราประกาศให้ทุกหน่วยทราบ เตรียมจับตาย
      Updated: 9.Jan.2017 11:09 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
416 This is going south fast. มันเลวร้ายขึ้นเรื่อยๆ
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
417 - Where's Captain?\N- He's in his office. กับตันอยู่ไหน \N ในห้องทำงาน
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
418 Listen, has Nick contacted you? นิคติดต่อนายบ้างไหม?
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
419 No. ไม่
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
420 Well, I'm thinking ฉันคิดว่า
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
421 he should be turning himself in... เขาควรมอบตัว
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
422 or getting the hell out of the country, หรือหนีออกนอกประเทศไปเลย
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
423 because I don't want anything to do เพราะฉันไม่อยากจัดการ
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
424 with taking down one of our own. กับคนที่เป็นพวกของเรา
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
425 {\i1}(DRAMATIC MUSIC){\i0}
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
426 What's he doing? เขาทำอะไรอยู่?
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
427 Looks like he's cleaning out his office. ดูเหมือนกำลังทำความสะอาดห้องทำงาน
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
428 If Renard's looking for a\Nlegitimate way to kill Nick, ถ้าเรนาร์ดหาทางฆ่านิคอย่างถูกกฎหมาย
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
429 you can bet we're on his list. พนันได้เลย ต้องมีเราอยู่ในรายชื่อนั้นด้วย
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
430 Well, Renard's on my list. ถ้าอย่างนั้น เรนาร์ดก็อยู่ในรายชื่อของฉัน
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
431 We need to warn Nick. เราต้องเตือนนิคแล้วล่ะ
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
432 (CELL PHONE RINGING AND BUZZING) -
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
433 (SIGHS) -
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
434 Yes. ว่าไง
      Updated: 9.Jan.2017 11:18 by heng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
435 {\i1}Are you with Bonaparte?{\i0} คุณอยู่กับโบนาพาร์ดมั้ย?
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
436 No. ไม่
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
437 {\i1}Where is he?{\i0} เขาอยู่ที่ไหน?
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
438 He's dead. เขาตายแล้ว
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
439 {\i1}When?{\i0} เมื่อไหร่?
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
440 Tonight. คืนนี้
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
441 {\i1}How did he die?{\i0} เขาตายได้ยังไง?
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
442 The Grimm killed him. กริมส์ฆ่าเขา
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
443 {\i1}We were told the Grimm was dead.{\i0} เราทราบมาว่ากริมส์ตายไปแล้ว
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
444 He should have been. เขาควรจะเป็นอย่างนั้น
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
445 Something's protecting\Nhim. I don't know what. แต่มีอะไรบางอย่างป้องกันเขาอยู่ ไม่รู้ว่าคืออะไร
      Updated: 8.Jan.2017 16:19 by Lavengvalla Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
446 {\i1}You find out and deal with it.{\i0} คุณหาทางออกและตกลงกับมัน
      Updated: 9.Jan.2017 17:50 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
447 {\i1}We have suffered a major\Nsetback in Portland.{\i0} เราได้ประสบความล้มเหลวที่สำคัญในพอร์ตแลนด์
      Updated: 9.Jan.2017 17:50 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
448 {\i1}It's imperative that you\Ntake control of the city.{\i0} มันเป็นความจำเป็นที่คุณควบคุมเมือง
      Updated: 9.Jan.2017 17:50 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
449 I will. Don't worry. ฉันจะ ไม่ต้องห่วง
      Updated: 9.Jan.2017 17:50 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
450 I'll have the Grimm in 24 hours. ฉันจะได้กริมม์ใน 24 ชม.
      Updated: 9.Jan.2017 17:50 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>


:: Download Subtitles ::