|



 


Limitless - 01x18 - Bezgranichnyy.DIMENSION [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [ekigloo]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [ekigloo]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
601 You wanted to see me? คุณอยากพบฉันเหรอคะ?
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
602 Vacation request? ลาพักร้อนงั้นเหรอ?
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
603 Excuse me? ว่าไงนะคะ?
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
604 You have taken exactly\None and a half sick days คุณลาป่วยไป 6 วันครึ่ง
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
605 since you've been here at the CJC, ตั้งแต่ที่ทำงานกับ CJC มา
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
606 and we practically had to remove you แถมเป็นเราที่ต้องพาคุณออกมา...
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
607 from the building for the half day. จากตึกไปครึ่งวัน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
608 Well, that was for... allergies, and... ค่ะ คิอตอนนั้น...มันเกิดอาการแพ้\Nแล้วก็...
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
609 Yeah, and now, suddenly,\Nyou're requesting a vacation ใช่ แต่ตอนนี้คุณกลับขอลาพักร้อน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
610 of "indeterminate length." แบบไม่มีกำหนด
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
611 Is that even a thing? มีอะไรเหรอเปล่า?
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
612 You know, Rebecca,\Nwe have every available ฟังนะ รีเบคก้า เรามอบหมายให้...
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
613 intelligence asset looking for Brian. คนเก่งๆของเราตามหาไบรอันอยู่
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
614 On the ground, in the sky. ทั้งบนบกและบนฟ้า
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
615 We have satellites\Norbiting the planet, Rebecca. เรามีดาวเทียมที่โคจรรอบโลกอยู่นะ รีเบคก้า
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
616 What exactly are you planning to do คุณคงคิดเอาไว้สินะว่า...
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
617 on this "vacation" to look for Finch จะใช้การลาพักร้อนนี้ออกตามหาฟินช์
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
618 that we're not already doing? ที่นอกเหนือจากที่เรากำลังทำอยู่
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
619 I just feel like if\NI were actively looking, คือฉันก็แค่รู้สึกว่าถ้าฉันออกตามหาเอง
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
620 then at least\NI'd be doing something. อย่างน้อยก็ถือว่าได้ทำอะไรบ้าง
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
621 You are doing something here. คุณก็กำลังทำอยู่นี่ไง
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
622 You're needed here. ที่นี่เราต้องการคุณ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
623 Everybody that's looking for Brian, ทุกๆคนที่ออกตามหาตัวไบรอัน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
624 they don't... พวกเขาไม่...
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
625 know him. รู้จักไบรอันจริงๆ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
626 He's just another file to them. ไบรอันก็เป็นแค่แฟ้มสำหรับพวกเขา
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
627 They don't have to look\Nhis family in the eye พวกนั้นไม่ได้สนใจ\Nครอบครัวของไบรอันเลย
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
628 and tell them that he's gone\Nand we don't know where. ได้แต่บอกว่าเขาหายไป\Nโดยที่เราเองก็ไม่รู้ว่าเขาอยู่ไหน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
629 I'm guessing the Finch family\Nweren't exactly helpful. ฉันเดาว่าครอบครัวของฟินช์เอง\Nก็คงช่วยอะไรไม่ได้เท่าไหร่สินะ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
630 "Helpful," no. ช่วยเหรอ? ไม่ค่ะ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
631 That is... not the word I would use. ฉัน...ไม่อยากเรียกแบบนั้น
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
632 His father blamed me for this, and... พ่อของเขาโทษว่า\Nมันเป็นความผิดของฉัน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
633 I don't think he's wrong. ฉันเองก็คิดว่าเขาพูดถูก
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
634 It's not the first time\Nthat I've seen this behavior. มันไม่ใช่ครั้งแรกที่ฉันเห็นนิสัยแบบนี้
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
635 Unstable, erratic, อารมณ์ไม่คงที่ เอาแน่เอานอนไม่ได้
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
636 he tries to keep a handle on things, เขาพยายามที่จะจัดการหลายๆเรื่อง
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
637 and then they get worse,\Nand all of a sudden, he's gone. แต่มันก็ยิ่งแย่ลง\Nแต่แล้วจู่ๆเขาก็หายไป
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
638 I've seen how this plays out,\Nand it does not end well. ฉันเห็นแบบนี้มาแล้ว\Nซึ่งมันก็จบไม่สวยเลย
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
639 Rebecca, whatever\NDennis Finch said to you, รีเบคก้า ไม่ว่าเดนนิส ฟินช์\Nจะพูดอะไรกับคุณ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
640 this is not your fault. รู้ไว้นะว่ามันไม่ใช่ความผิดของคุณ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
641 And I promise you, และฉันสัญญากับคุณเลยว่า..
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
642 we are going to bring Brian home. เราจะพาไบรอันกลับมาบ้าน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
643 If you want to go, I won't stop you. แต่ถ้าคุณอยากจะไป\Nฉันก็จะไม่ห้าม
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
644 Thank you. ขอบคุณค่ะ
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
645 It's not every day that\Nwe have the opportunity พวกเราไม่ได้มีโอกาสบ่อยนัก
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
646 to entertain the horticulture\Ntsar and tsarina of Chicago. ที่จะได้ให้ความบันเทิง\Nแก่ซาร์และซาริน่าแห่งชิคาโก
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
647 That's us. นั้นล่ะเรา
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
648 Mr. Zukov! May I present... คุณซูคอฟครับ! ขอเชิญพบกับ...
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
649 Benjamin and Olivia McMahon. เบนจามินกับโอลิเวียร์ แมคมาฮอน
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
650 What an honor and pleasure\Nto have you in my home. เป็นเกียรติและยินดีจริงๆ\Nที่พวกคุณทั้งคู่มาที่บ้านผม
      Updated: 9.Jan.2017 23:31 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>


:: Download Subtitles ::