|



 


Limitless - 01x18 - Bezgranichnyy.DIMENSION [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [ekigloo]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [ekigloo]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
301 {\i1}"All requests to talk to Mr. Martin{\i0} ทุกคำขอที่จะคุยกับคุณมาร์ติน
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302 {\i1}have to go through his publicist."{\i0} จะต้องผ่านประชาสัมพันธ์ของเขาเสียก่อน
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303 {\i1}She told me, "Look,\Nthe guy's crazy busy.{\i0} เธอบอกว่า ฟังนะเขาน่ะยุ่งมากเลย
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304 {\i1}I can't just give you his phone number."{\i0} แล้วจู่ๆจะให้ฉันบอกเบอร์เขากับคุณเนี่ยนะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305 {\i1}But after a few white lies,{\i0} แต่หลังจากที่โกหกไปนิดหน่อย
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306 {\i1}I was on the phone with the man himself.{\i0} ผมก็ได้คุยกับตัวเขาเองเลยทางโทรศัพท์
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307 I told him I was in a complicated\Nsituation in Russia. ผมบอกกับเขาไปว่า\Nผมเจอสถานการณ์ที่ยุ่งยากอยู่ที่รัสเซีย
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308 And it turns out he's in\Na complicated situation แล้วก็กลายเป็นว่า\Nเขาเองก็ตกอยู่สถานการณ์เดียวกัน
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309 for this other project he's\Nbeen trying to find time for. ซึ่งเกี่ยวกับอีกงาน\Nที่เขากำลังหาเวลาทำอยู่
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
310 We talked for... พวกเราคุยกัน...
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311 way more time than I had to spare. นานกว่าที่ผมคิดไว้ซะอีก
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
312 Kicked around a few ideas. ช่วยเขาคิดนั่นคิดนี่
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
313 I think he's got a great\Nhandle on it now. แล้วตอนนี้ผมก็คิดว่าเขาจัดการได้แล้ว
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
314 And in exchange for the help, และเพื่อเป็นการตอบแทนที่ผมช่วยเขา
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315 he's willing to tell\Nyou how it all ends. เขาจึงเต็มใจที่จะบอกกับคุณว่า\Nเรื่องทั้งหมดมันจะจบลงยังไง
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
316 The fate of Westeros and\Nall its inhabitants. ชะตากรรมของเวสเตโรส์\Nและเหล่าผู้อาศัยในอาณาจักร
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
317 Turns out he's always known that. กลายเป็นว่าเขารู้อยู่แล้ว
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
318 George R.R. Martin is on that phone? จอร์จ อาร์.อาร์. มาร์ติน\Nอยู่ในสายนั่นเหรอ?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319 I hope so. หวังว่านะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
320 You still there? คุณยังอยู่ใช่ไหมครับ?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321 And all I need from you ซึ่งที่ผมอยากได้จากคุณ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
322 is for you to help my\Nfriend out of a jam. ก็แค่ช่วยเพื่อนของผม\Nออกมาจากคุกหน่อย
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
323 So this is a bribe. งั้นนี่ก็ถือเป็นการติดสินบนสินะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324 I guess. Kind of. Yeah. ก็ประมาณนั้นแหล่ะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
325 But, look, come on, man. นี่ เอาเถอะน่า พวก
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
326 It's the end of {\i1}A Song of Ice and Fire.{\i0} นี่มันตอนจบของ\NA Song of Ice and Fire เชียวนะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
327 {\i1}He took the call.{\i0} เขารับสายไป
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
328 {\i1}The Deputy Prosecutor General{\i0} แล้วรองอัยการสูงสุด...
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
329 {\i1}talked to George R.R. Martin\Nfor, like, five minutes.{\i0} ก็ได้คุยกับจอร์จ อาร์.อาร์. มาร์ติน\Nประมาณ 5 นาที
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
330 {\i1}Then he had me put in cuffs.{\i0} แล้วจากนั้นเขาก็จับผมใส่กุญแจมือ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
331 {\i1}Maybe he didn't like the ending.{\i0} สงสัยว่าเขาคงไม่ชอบตอนจบ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
332 {\i1}I almost had the cuffs open{\i0} ผมเกือบจะปลดกุญแจมือได้แล้วเชียว
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
333 {\i1}when they pulled the truck over.{\i0} ตอนที่พวกเขาจะจอดรถ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
334 Hey, did I forget to mention นี่ ฉันลืมบอกไปหรือเปล่า?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
335 that there are people\Nlooking for me, you know? ว่ามีคนกำลังตามหาตัวฉันอยู่น่ะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
336 Americans, you know. คนอเมริกันน่ะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
337 We tend to be tenacious. พวกเราไม่ยอมอะไรง่ายๆหรอกนะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
338 Mr. Lavrov invites you\Nto leave our country immediately. ท่านลาฟรอฟเชิญให้คุณ\Nออกไปจากประเทศของเราทันที
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
339 And never to speak of this to anyone. แล้วห้ามพูดเรื่องนี้กับใครเด็ดขาด
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
340 Brian? ไบรอัน?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
341 Hi. หวัดดี
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
342 Are you okay? คุณโอเคไหม?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
343 How did you do this? คุณทำแบบนี้ได้ยังไง?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
344 It is a very long story คือเรื่องมันยาวน่ะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
345 involving another really long story. ยาวมากจริงๆนะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
346 Can I tell you about it\Non the way to the airport? ผมเล่าให้คุณฟัง\Nตอนเราไปสนามบินได้ไหม?
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
347 - Thank you.\N- Yeah. - ขอบคุณนะ\N- ได้เลย
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
348 You're okay. คุณโอเคนะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
349 You're out. คุณออกมาจากคุกแล้ว
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
350 Okay?\NPiper, listen to me. ไพเพอร์ ฟังผมนะ
      Updated: 4.Jan.2017 15:51 by ekigloo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>


:: Download Subtitles ::