|



 


Vampire Diaries 08x04 An Eternity of Misery (The) [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [TheBlackCat]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Previously on The Vampire Diaries... ความเดิมตอนที่แล้วใน The Vampire Diaries....
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 - I'm Sybil.\N- We are talking ฉัน ซีบิล\Nเรากำลังพูดถึง
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 about a living, breathing siren. ไซเรนที่มีชีวิตจริงๆ
      Updated: 14.Mar.2017 22:21 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Damon is completely devoted to me. เดม่อนทุ่มเทให้กับฉันอย่างเต็มที่
      Updated: 14.Mar.2017 22:21 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 This thing, it was delivered\Nwith your vault inhabitant. สิ่งนี้มันถูกส่งมาพร้อมกับ\Nคนที่อาศัยอยู่ในห้องใต้ดินของคุณ
      Updated: 14.Mar.2017 22:21 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 I think it was made in hell. ฉันคิดว่ามันสร้างมาจากในนรก
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 It's a tuning fork. มันเป็นซ้อม
      Updated: 12.Mar.2017 23:25 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Damon, it's over. เดม่อน มันจบแล้ว
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 You're free now. นายเป็นสระแล้ว
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นายเป็นอิสระแล้ว
      Updated: 5.Dec.2016 16:02 by shikachan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 I wish that were the case, Stefan, ฉันก็อยากให้เห็นแบบนั้นนะ สเตฟาน
      Updated: 12.Mar.2017 23:25 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 but my work with her is\Njust getting started. แต่งานของฉันกับเธอ\Nก็แค่เริ่มต้นเอง
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I really hoped that\Nwhen we put Sybil down, ฉันหวังจริงๆว่าตอนที่เราล้มซีบิลได้
      Updated: 12.Mar.2017 16:10 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 it'd break whatever\Ncontrol she had over him. มันจะหยุดอะไรก็ตามที่ควบคุมเขา
      Updated: 12.Mar.2017 16:10 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 But somehow, some way,\Nshe still has ahold of him. แต่ยังไง สักทาง\Nเธอยังมีเขา
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 What else is there to do? อะไรอย่างอื่นที่ต้องทำที่นี่บ้าง?
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 You still have too many attachments. คุณยังมีหลายสิ่งมากเกินไป
      Updated: 12.Mar.2017 23:25 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Too many people willing to fight for you. คนมากมายกำลังจะสู่เพื่อนาย
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 We should work on that. เราน่าจะทำงานตรงนั้น
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Lockwood. ล็อควู้ด
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Damon, wait! เดม่อน เดี๋ยวก่อน
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Sirens use mind control ไซเรนใช้จิตใจควบคุม
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 to lure their victims to their death. เพื่อล่อให้เหยื่อเสียชีวิต
      Updated: 12.Mar.2017 23:25 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Some say they're messengers of the Devil. บางก็ว่าพวกเขาเป็นข้อความจากปีศาจ
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 I suppose every story\Nhas to start somewhere. ฉันคิดว่าทุกเรื่องต้องเริ่มต้นที่ไหนสักแห่ง
      Updated: 12.Mar.2017 23:25 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Tell me a story. เล่าเรื่องให้ฉันฟังหน่อย
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 What kind of story? เรื่องแบบไหนละ?
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Something happy. เรื่องที่มีความสุข
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 A long time ago, นานมาแล้ว
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 in a village ในหมู่บ้าน
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 built on this very spot, ที่เคยสร้างอยู่ตรงนี้
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 lived a man. มีชายคนนึง
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Arcadius. อาร์เคเดียส
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Cade, to his friends,\Nof which he had many. เคด ที่เพื่อนๆ เรียกกัน\Nและเขามีเพื่อนมากมาย
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 He was a gentle man, เขาเป็นสุภาพบุรุษ
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 loved and respected. เป็นที่รักและเคารพ
      Updated: 14.Mar.2017 22:26 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 But Cade could do something\Nthat no one else could: แต่เคดทำบางอย่างได้\Nอย่างหนึ่งที่ทำได้
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 he could see into the minds of others. เขาเห็นข้างในจิตใจของคนอื่น
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 He was psychic? เขามีฟลังจิตหรอ?
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 The first psychic. คนแรกที่มีพลังจิต
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 It was this power that gave him\Nso much empathy towards others. พลังจิตนี้ทำให้เขารู้สึกเห็นอกเห็นใจผู้อื่น
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 And it was this power that\Nwould cost him his life. และพลังนั่นก็ได้คร่าชีวิตเขา
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 The thing you imagine, brother... สิ่งที่ท่านกำลังคิดอยู่ พี่ชาย...
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 It is impure. มันไม่บริสุทธิ์
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 It's forbidden. เป็นสิ่งต้องห้าม
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 If you allow me deeper into your mind, หากท่านอนุญาตให้ข้าเข้าไปในจิตใจของท่าน
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 perhaps I can help quell your urges. บางทีข้าอาจช่วยระงับความต้องการของท่านได้
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Cade had only wanted to help. เคดมีอย่างเดียวเพื่อช่วยเหลือ
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 But he had overstepped. แต่เขาก็ทำเกิน
      Updated: 12.Mar.2017 23:25 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 And the men, fearing his power, และผู้คน กำลังกลัวพลังของเขา
      Updated: 22.Nov.2016 15:14 by TheBlackCat Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 turned even Cade's friends against him. แม้แต่เพื่อนของเคดก็หันหน้าหนีเขา
      Updated: 14.Mar.2017 22:33 by sritana Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::