|



 


태양의 후예.E03 [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [happybliss]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) .
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 (Viewer discretion is advised.) .
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Isn't that soldier... นั่นใช่ทหาร...
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 the person who came... ที่เคยมา
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 I think you're right. ฉันว่าใช่นะ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 During your stay here in Urk, I will be in charge of security. ผมจะเป็นคนดูแลความปลอดภัยของพวกคุณ\Nตลอดเวลาที่อยู่ในอูรุก
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 I'm Mowuru Company Commander. Captain Yoo Si Jin. ผมคือหัวหน้าค่ายโมวูรู ร้อยเอกยูชิจิน
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Nice to meet you. สวัสดีครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Nice to meet you too. สวัสดีค่ะ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 From here to the destination, Mowuru flying field, จากที่นี้ไปถึงค่ายโมวูรู
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 you will take CH47 aircraft behind you. พวกคุณจะไปกับเครื่องบิน CH47
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 You can only bring... พวกคุณสามารถนำสัมภาระติดตัว
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 a military duffle bag with you during the flight. ไปได้แค่หนึ่งถุงที่มอบให้
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 - Oh no.\N - What? - ไม่นะ\N- ทำไมล่ะ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 - It's ridiculous.\N - No way. - ไม่มีทาง
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 - I can't believe this.\N - Oh no. - ไม่อยากจะเชื่อ\N- ไม่จริงงะ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 I don't like it. - ไม่ดีเลย
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 The rest of your belongings will be transported by land... สัมภาระอื่นๆ รถจะขนตามไปภายหลัง
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 and you will get them by tomorrow evening. และพวกคุณจะได้รับภายในเย็น\Nวันพรุ่งนี้
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 That's all for now. แค่นี้ครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 We will leave in 10 minutes at 13:02. เราจะไปภายใน 10 นาที เวลา 13:02
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 1, 2 and 3. หนึ่ง สอง และสาม
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 (Episode 3) (ตอนที่ 3)
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Welcome. ยินดีต้อนรับครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Welcome. ยินดีต้อนรับครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Welcome. ยินดีต้อนรับครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 - Welcome.\N - Wasn't I good? - ยินดีตอนรับครับ\N- ผมกลมกลืนดีไหม
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 - Yes, you were.\N - I know. - เนียนมากครับ\N- ใช่ไหมล่ะ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 That is the medicube. นั่นคือเมดิคิวบ์สินะครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 I guess we stay over there. ผมว่าเราคงได้อยู่ตรงนั้น
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 I don't want to stay in the field in my 40s. ผมยังตอนมาอยู่ค่ายทหารตอนอายุ 40 เนี้ยนะ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I like it. It feels like I'm on a camping trip. ผมชอบนะ เมื่อได้มาตั้งแคมป์นอกสถานที่
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Who is your mum? แม่แกคือใคร?
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Just how did she raise you to be like this? ทำไมเลี้ยงลูกได้โง่อย่างนี้
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Shake that booty that booty booty Shake that booty that booty booty .
      Updated: 20.Mar.2016 16:13 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Together! Shake that booty that booty booty .
      Updated: 20.Mar.2016 16:13 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 I don't have much to unpack as I don't have my suitcase with me. ไม่รู้จะจัดยังไงเลยนะคะ\Nเพราะกระเป๋ายังมาไม่ถึง
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 That's better. I am tired. ดีแล้วล่ะ ฉันเหนื่อยมาก
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Knock-knock. .
      Updated: 20.Mar.2016 16:15 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 How have you been? เป็นยังไงบ้างครับ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Don't you remember me? จำผมไม่ได้เหรอ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 I ran away... คนที่หนี...
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 - from the ER.\N - You are that thief! - จากห้องฉุกเฉิน\N- อ๋อ เด็กหัวขโมย
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 - Oh my goodness.\N - Oh my! - โอ้\N- ยังไงเนี้ย
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Lance Corporal Kim Gi Beom. That's me. กระผมสิบตรีคิมกีบอมครับ!
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Why are you here? ทำไมถึงมาอยู่ที่นี้ได้
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 I'm surprised. ไม่น่าเชื่อ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 I know. นั่นสิ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Jump in place. ลองกระโดดอยู่กับที่ซิ
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Jump in place? กระโดดอยู่กับที่?
      Updated: 20.Mar.2016 10:38 by happybliss Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>


:: Download Subtitles ::