|



 


2 Broke Girls - 2x07 [En]



34.83% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [G-Zaa]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 www.tvsubtitles.net www.tvsubtitles.net
      Updated: 5.Dec.2018 23:33 by cryptniz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Hey. หวัดดี...
      Updated: 21.Jun.2014 17:21 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 What are you doing\Nback so early? ทำไมเธอกลับมาเร็วจัง
      Updated: 21.Jun.2014 17:22 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Did Chestnut\Nforget his wallet? เจ้า Chestnut \Nลืมกระเป๋าตังค์รึไง
      Updated: 21.Jun.2014 17:29 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 No, we saw that cat\Nwe don't like. เปล่าหรอก \Nฉันเจอ ไอ้แมวตัวนั้นที่เราเกลียดมัน
      Updated: 21.Jun.2014 17:29 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 I tried to spray it\Nwith a water bottle, เอาสเปรย์ฉีดไล่มันแล้วนะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:29 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 but it just laughed at us,\Nso we ran. แต่มันดันหัวเราะฉัน \NฉันกับChestnut เลยวิ่งหนีมาเนี่ย
      Updated: 21.Jun.2014 17:29 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 What are you doing\Nout here? แล้วเธอมาทำอะไรตรงนี้เนี่ย
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Enjoying the day. สนุกกับวันนี้ไงละ
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 The coming of autumn\Nis my favorite time of year. การมาของฤดูใบไม้ร่วง \Nเป็นสิ่งที่ฉันชอบสุดของทุกปี เลยล่ะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 I love the leaves. ฉันชอบใบไม้
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Oh, gross!\NA condom! อี๊ !! แหวะ !! \Nถุงยางนี่หว่า !!
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Wow, I guess autumn\Nreally is coming. ว้าว ฤดูใบไม้ร่วงนี้กำลังมาจริงๆ
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Who would throw that\Nover our wall? ใครมันขว้างอันนี้ \Nข้ามมาที่เรากัน
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 - That cat.\N- What? - แมวนั่นไง \Nอะไร
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 He's not only arrogant, มันไม่ได้ทำตัว ยโสโอหังเท่านั้น
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 he wants us to know\Nhe has sex. มันยังอยากให้เรารู้อีกว่า \Nมันเพิ่งมีเซ็กส์มา
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 All I know is,\Nif I had nine lives, จะบอกให้รู้ไว้เลย \Nถ้าฉันมีเก้าชีวิตนะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 I wouldn't wear\Na condom. ฉันจะไม่ใส่ถุงยางแน่
      Updated: 21.Jun.2014 17:35 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 โ™ช Ooh ooh ooh ooh ooh โ™ช Ooh ooh ooh ooh ooh
      Updated: 21.Jun.2014 17:36 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 [Cash register bell dings] [Cash register bell dings]
      Updated: 21.Jun.2014 17:36 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 โ™ช Ooh ooh ooh o\Nooh ooh ooh โ™ช Ooh ooh ooh o\Nooh ooh ooh
      Updated: 21.Jun.2014 17:36 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Sync & corrections by Alice\Nwww.addic7ed.com Sync & corrections by Alice\Nwww.addic7ed.com
      Updated: 21.Jun.2014 17:36 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Hey, you know, we should start\Nfiguring out นี่ เราควรจะเริ่มคิดได้แล้วนะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:36 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 what to do with Chestnut\Nthis winter, ว่าจะเอาอย่างไง กับเจ้า Chestnut \Nในหน้าหนาวนี้
      Updated: 21.Jun.2014 17:38 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 now that it's already\Npeak condom dropping season. เพราะว่าตอนนี้มันถึงช่วงพีค \Nของฤดูถุงยางร่วงแล้ว
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 You're right, Chestnut\Nis the most important thing. พูดถูก \NChestnut เป็นที่เราควรเอาใจใส่
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 But more importantly,\Nwhat do you think แต่สิ่งที่สำคัญกว่านั้นก็คือ \Nเธอคิดว่า
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 of this vintage sweater\NI chose for my date with Andy? สเวตเตอร์แนววินเทจ แบบนี้โอเคมั้ย \Nถ้าใส่ไปเดทกับ Andy ?
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 It's nice. ก็ดีนี่
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 But won't it be hard to pull off\Nover your head in the cab? แต่ตอนถอดในรถ Taxi \Nมันจะไม่ลำบากไปหรอ ?
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I'm assuming\Nyou'll do it in a cab. แค่คิดไว้เฉนๆ น่ะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Max, it's a first date.\NThat's not appropriate. Max นี้เป็นเดทแรกนะ \Nไม่เหมาะสมถ้าทำยังงั้น
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Is it? ใช่มั้ย
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 I mean, I've never\Ndated poor. ฉันไม่เคยเดทกับคนจนๆ แบบนี้เลย
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 What is acceptable\Non a first date? อะไรต้องเป็นที่ยอมรับสำหรับเดทแรกล่ะ ?
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Well, I'm pretty classy,\Nso anal? ฉันเป็นคนมีคลาสอ่ะนะ \Nแทงข้างหลังเป็นไง
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 I'm not that poor. ฉันไม่จนขนาดนั้นหรอกนะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Well, you better\Ngive him something เธอควรจะทำอะไรสักอย่าง
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 to keep him interested\Nbecause he owns a candy store, เพื่อที่เขาจะได้สนใจเธอ \Nเพราะเขามีร้านขนม
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 and I want\Nfree candy forever. และฉัน \Nอยากกินขนมไปทั้งชาติด้วย
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 [Knock at door] ก๊อก ก๊อก
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 There he is. มาแล้วมั้ง
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Can you bring him\Nout in the yard, เธอช่วยพาเขาไปรอที่สนามหญ้าหน่อยได้มั้ย
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 so he can see me in my sweater\Nnext to my horse? เขาจะได้เห็นฉัน \Nใส่สเวตเตอร์ยืนข้างม้า
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Okay, freak. โอเค บ้าไปล่ะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 But next time a guy\Ncomes knocking for me, ครั้งหน้า ถ้ามีผู้ชายฉันมาเคาะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 you have to take him\Nto my bedroom, พาเขาไปรอที่ห้องฉันเลยนะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 so he can see me\Nin my slayer shirt เขาจะได้เห็นฉันใส่เสื้อสเลเยอร์
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 next to my glo worm\Nfilled with pot. ที่ข้างๆ ฉันมีกระถางต้นไม้ \Nยัดตุ๊กตาหนอนสีเขียวไว้อยู่ไงล่ะ
      Updated: 21.Jun.2014 17:54 by G-Zaa Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next>>


:: Download Subtitles ::