|



 


Game.of.Thrones.S04E10.HDTV.x264-KILLERS [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Darken]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 {\i1}{\c&H00FFFF&}โ™ช Theme music playing โ™ช{\c&HFFFFFF&}{\i0} {\i1} {\c&H00FFFF&} {\c&HFFFFFF&}{\i0}
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
thai
      Updated: 3.Aug.2016 14:26 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 {\c&H00FF00&}โ™ช Game of Thrones 4x10 โ™ช{\c&HFFFFFF&}\N{\c&HFFFF00&}The Children{\c&HFFFFFF&}\NOriginal Air Date on June 15, 2014 {\c&H00FF00&}เกมบัลลังก์ ตอน เด็กน้อย{\c&HFFFFFF&}\N{\c&HFFFF00&}บรรยายไทยโดย Darken{\c&HFFFFFF&}\NOriginal Air Date on June 15, 2014
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1} {\i0}\N{\i1} 2 {\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 == sync, corrected by {\c&H00FF00&}elderman{\c&HFFFFFF&} ==\N{\c&HFFFF00&}@elder_man {\c&H00FF00&} {\c&HFFFFFF&} ==\N{\c&HFFFF00&}
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 {\i1}{\c&H00FFFF&}โ™ช Theme music ends โ™ช{\c&HFFFFFF&}{\i0} {\i1}{\c&H00FFFF&} {\c&HFFFFFF&}{\i0}
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}\N{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 You're wearing\Na black cloak again. กลับไปใช้ผ้าคลุมดำแล้วสินะ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 I've been sent\Nto negotiate with you. เขาส่งข้ามาเจรจากับท่าน
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 It appears my trusting\Nnature got the better of me. ดูเหมือนข้าจะวางใจ\Nคนมากเกินไป
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 It's happened before. ก็ใช่ว่าไม่เคยเกิดแหละนะ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 I was hoping your loyalty\Nwas real ตอนนั้นน่ะ จอน สโนว์\Nที่เจ้าสาบานตน
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 when you pledged\Nyourself to us, Jon Snow. ข้าหวังให้เจ้ามั่นคงกับเรา
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Night's Watch
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Truly I was. จริงๆนะ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}\N{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 The Halfhand ordered me\Nto join your army ฮาล์ฟแฮนสั่งให้ข้าเข้าร่วมทัพท่าน
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}\N{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 and bring back whatever\Ninformation I could to Castle Black. และสืบข้อมูลกลับไปรายงาน\Nคาสเซิล แบล็ก
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}--{\i0}\N{\i1} {\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 He made me kill him\Nso you'd trust me. เขาบังคับให้ข้าเป็นคนลงดาบ\Nท่านจะได้เชื่อใจข้า
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 I was loyal... ข้าน่ะมั่นคง...
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 to him and to my\NNight's Watch vows. กับเขาและกับคำสาบานเข้าหน่วย
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- \N- {\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 All your vows? ทุกข้อเลยหรือ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 She wasn't enough\Nto turn you, eh? นางเปลี่ยนให้เจ้ามาอยู่\Nฝ่ายเราไม่ได้สินะ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Were you enough\Nto turn her? แล้วเจ้าเปลี่ยนนางได้หรือเปล่า
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ! !\N-
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 She put three\Narrows in me นางยิงธนูสามดอก\Nใส่ข้า
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 when I escaped. ตอนที่ข้าหนีมา
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Did you see her\Nagain at Castle Black? พบกับนางอีกไหม\Nทีคาสเซิล แบล็ก
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1} {\i0}\N{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 - Yes.\N- And? - พบ\N- แล้วอย่างไร
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 She's dead. นางตายแล้ว
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 - Your doing?\N- No. - ฝีมือเจ้าหรือ\N- ไม่ใช่
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
! ...
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 We'll drink to her. เราจะดื่มเพื่อนาง
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N 2
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Of all the ways\NI'd kill you, ถ้าข้าจะฆ่าเจ้าตอนนี้นะ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 poison would be\Nthe last. ยาพิษจะเป็น\Nวิธีสุดท้ายที่เลือก
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}\N{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 - Ygritte.\N- Ygritte. - แด่อีกริดด์\N- แด่อีกริดด์
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\n
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 That's not wine. นี่ไม่ใช่ไวน์นี่นา
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- \N-
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 No, it's a proper\Nnorthern drink, Jon Snow. ก็ไม่ใช่ แต่เป็นเครื่องดื่ม\Nที่สมกับตอนเหนือ จอน สโนว์
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
! !
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 You did well.\NFought hard. เจ้าทำดีแล้ว\Nสู้ไม่ถอย
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Killed some of\Nour strongest men. ฆ่านักรบฝีมือดี\Nของเราไปได้หลายคน
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 One of our giants\Nwent into your tunnel ยักษ์ตอนหนึ่งบุกไปทางอุโมงค์
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 and never\Ncame out again. เขาไม่ได้ออกมา
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Mag the Mighty. แม็ค จอมพลัง
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1} {\i0}\N-
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 He's dead. เขาตายแล้ว
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 He killed\Nmy friend Grenn. ฆ่าเพื่อนข้า เกร็นน์ไป
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 He was their king. เขาเป็นกษัริย์ของพวกยักษ์
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
!!
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 The last of a bloodline\Nthat stretches back สืบสายเลือดกษัตริย์ที่มียาวนาน
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 before the First Men. ตั้งแต่ก่อนพวกเฟิร์สเมนจะเข้าา
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Grenn came from a farm. เกร็นน์ มาจากฟาร์มเล็กๆ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}{\i0}\N{\i1}{\i0}
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 - Mag and Grenn.\N- Grenn and Mag. - แด่แม็คและเกร็นน์\N- แด่เกร็นน์และแม็ค
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Kullback, could I trouble\Nyou for something to eat? คูลแบ็ก ช่วยทำอะไรให้กินหน่อยได้ไหม
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 I don't imagine our guest\Nhas eaten anything ข้าไม่คิดว่าแขกของเรา\Nได้สัมผัสอาหาร
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 for quite some time. มาสักพักแล้ว
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 So, you're here\Nto strike a bargain? ตกลง เจ้ามานี่\Nเพื่อตกลงกับข้าสินะ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
!\N!
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Turn your army around\Nand go home. ให้ท่านยกทัพกลับบ้านไปเสีย
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 You know I know\Nyou're low on arrows, ก็รู้อยู่แก่ใจนี่ว่า\Nข้ารู้ว่าธนูพวกเจ้าร่อยหรอ
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- \N-
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 you're low on oil,\Nyou're low on men. น้ำมันก็ไม่ค่อยมี\Nไหนจะกำลังพล
      Updated: 16.Jun.2014 14:24 by Darken Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,000 \N
      Updated: 3.Aug.2016 14:24 by ujtan Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::