|



 


Dallas Buyers Club [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [godford]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 How much do you want, Daddy? เท่าไรดี ป๋า
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Twenty time. 20 เท่า
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 - Fifty?\N- Yeah, 50. 50 ? ได้ 50
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 D'ya hear Rock Hudson\Nwas a cock sucker? รู้ใหมว่า รอค ฮัดสัน\Nเป็นกระเทย
      Updated: 23.Feb.2014 10:36 by coconut053 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Where d'ya hear that shit? ไปได้ยินมาจากไหนว่ะ
      Updated: 23.Feb.2014 10:36 by coconut053 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 It's called a newspaper. Right there.\NIt's a shame, ain't it? เขาเรียกว่า หนังสือพิมพ์เว้ย ตรงเนี้ย\Nทุเรศว่ะ ใช่ไหม?
      Updated: 23.Feb.2014 10:36 by coconut053 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 All that fine Hollywood pussy\Njust all being wasted ช่างฮอลลีวู๊ดมันเถอะ
      Updated: 28.Feb.2014 16:40 by Lyra Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ช่างฮอลลีวุ้ดมันเถอะ
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 on a guy who smokes his fucking friends. กับผู้ชายที่เป็นกระเทย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Rog, this ain't the sandbox.\NTwenty minimum. C'mon. ร็อจ ขั้นต่ำ 20 เอาเลย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Shit. God damn. โถ่เว้ย
      Updated: 23.Feb.2014 10:36 by coconut053 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 - Cheap son of a bitch.\N- I'm tryin'. - โธ่ ไอ้หมา \N- ขอลอง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I got it, I got it. ได้เว้ย ได้เว้ย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Who the hell's Rock Hudson anyway? ร็อค ฮัดสัน มันเป็นใครวะ?
      Updated: 23.Feb.2014 12:21 by jedipato Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วไอ้รอค ฮัดสันคือใครว่ะ
      Updated: 23.Feb.2014 10:36 by coconut053 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 He's an actor, dumb-ass!\NYou ever seen {\i1}North by Northwest?{\i} เขาเป็นดาราเว้ย,ไอ้โง่\Nเคยดูเปล่า {\i1}North by Northwest?{\i}
      Updated: 23.Feb.2014 10:36 by coconut053 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 {\i1}Hey, I've got a question for everybody,\Nwho wants to bull ride? Hey!{\i} ผมมีคำถามถึงทุกคน \N ใครอยากขี่กระทิงบ้าง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 {\i1}One more time, make some noise!{\i} อีกครั้ง ขอเสียงหน่อย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 {\i1}Clap your hands, stomp your feet!{\i} ตบมือ กระทืบเท้า
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 {\i1}It's bull ride time!\NLet's bull ride!{\i} ถึงเวลาขี่กระทิงแล้ว
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 {\i1}You're sitting there at America's\Nnumber one spectator event.{\i} คุณนั่งดูกีฬาอันดับ 1 ของสหรัฐ
      Updated: 28.Feb.2014 16:40 by Lyra Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ตุณนั่งดูกีฟาอันดีบ 1 ของสหร้ฐ
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 {\i1}The spills, the thrills,\Nthe bumps, the bruises.{\i} ความมันทั้งหลาย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 {\i1}It's all pan' of America's\Nnumber one spectator event, bull riding!{\i} กีฟาอันดีบ 1 ของสหร้ฐ ขี่กระทิง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กีฬาอันดับ 1 ของสหรัฐ ขี่กระทิง
      Updated: 28.Feb.2014 18:13 by Lyra Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 All right. เอาละ
      Updated: 24.Feb.2014 23:39 by bilty4438 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Calm the nerves, brother. อย่าเครียดไป น้องชาย
      Updated: 22.Feb.2014 21:10 by jedipato Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 This is your day, I can feel it. วันนี้วันของแก ฉันรู้สึกได้
      Updated: 22.Feb.2014 21:10 by jedipato Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 - Shit, I don't know, Ron.\N- Well, I do. -ฉันไม่รู้ รอน \N- ฉันรู้
      Updated: 28.Feb.2014 16:40 by Lyra Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-ฉันไม่รุ้ รอน \N- ฉันรู้
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Eight seconds, and look at this. Hey! Hey! 8 วินาที ดูซิ
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 $640, all right? You do that,\Nand you're going to get blown 640$ เชียว ? แกทำได้
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 by a hundred dollar hooker before you can จะได้ใช้เงินสนุกกัน
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 scrape the bull shit off your boots, brother. จัดการกระทิงเลย ไอ้น้อง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Eat that motherfucker! เอามันเลย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 {\i1}Clap your hands, stomp your feet,\Nmake some noise!{\i} ตบมือ กระทืบเท้า ส่งเสียงหน่อย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 {\i1}It's bull ride time!{\i} ถึงเวลาขี่กระทิง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Ready? พร้อมมั้ย?
      Updated: 23.Feb.2014 12:21 by jedipato Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 {\i1}Nine to five, come on,\Nmake some noise!{\i} ส่งเสียงกันหน่อย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Yeah! เย้
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Four one thousand. 4 1000
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Fuck! แม่ง!
      Updated: 23.Feb.2014 12:21 by jedipato Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 My God! พระเจ้า!
      Updated: 23.Feb.2014 12:21 by jedipato Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Hold it! จับมัน
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 You get back here, you motherfucker! กลับไปซะ ไอ้เวร
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Everyone get with that man, c'mon! ทุกคนจับมันไว้
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Tucker! I need you to arrest me! ทักเกอร์ จับฉันที
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Fuck off, Woodroof! ไปเลย วู้ตรุฟ
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 C'mon man! No shit! จริงๆ เพื่อน
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Looks like you got a bunch\Nof pissed off customers. มีลูกค้าตามมาหรือไง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Fuck you!\NYou gonna cuff me or not? จับฉันเดี่ยวนี้เลย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 No! Figure it out yourself. ไม่ หาทางเอาเอง
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Son of a bitch! ห่าเอ้ย
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 C'mon! Back off!\NOr I'll arrest all of you! หยุดนะ ไม่งั้นจะจับให้หมด
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Son of a bitch! ไอ้ลูกหมา
      Updated: 25.Feb.2014 23:34 by godford Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | Next>>


:: Download Subtitles ::