|



 


Supernatural - 06x08 [En]



91.36% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [donggy']

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 A freak animal killing machine by moonlight. สัตว์ประหลาดที่เป็นเครื่องมือฆ่าคนตอนพระจันทร์เต็มดวง
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 I mean, werewolves are badass. ฉันหมายถึง พวกหมาป่ามันร้าย
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 We already know how to bring these suckers down. พวกเรารู้ว่าจะปราบพวกผีดูดเลือดยังไง
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 One of these bad boys right to the heart. ใช้ไอ้นี่แทงเข้าที่หัวใจ
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 There's something wrong with me, really wrong.\NI need help. ฉันมีบางอย่างผิดปกติ...ผิดปกติจริง ๆ\nฉันต้องการให้ช่วย
      Updated: 13.Nov.2010 18:29 by donggy' Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
... \n
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 - How much do you sleep?\N- I don't. นายได้นอนมากแค่ไหน\nฉันไม่นอน
      Updated: 13.Nov.2010 18:32 by donggy' Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\n
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 At all? ไม่เลยหรอ?
      Updated: 13.Nov.2010 18:32 by donggy' Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 - It's his soul. It's gone.\N- So, where is it? - วิญญาณของเขาไม่อยู่แล้ว\n- แล้วมันอยู่ที่ไหน?
      Updated: 13.Nov.2010 18:36 by donggy' Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- \n- ?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Still in the cage with Michael and Lucifer. ยังอยู่ในกรง กับไมเคิลและลูซิเฟอร์
      Updated: 13.Nov.2010 18:36 by donggy' Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 What the hell was that thing? ไอ้นั่นมันตัวอะไร?
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 - It may have been an alpha.\N- An alpha? Like -- มันอาจจะเป็นอัลฟา \N อัลฟา? ใช่--
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N ? --
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 The first one who spawned all the others. คนแรกที่สร้างตัวอื่นๆทั้งหมด
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 There's tons of lore about it. มีตำนานเป็นสิบที่เกี่ยวกับเรื่องนี้
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Bring me creatures. นำสิ่งมีชีวิตพวกนี้มาให้ฉัน
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Aim high on the food chain, please. ช่วยกรุณาเล็งตัวที่อยู่บนสุดของห่วงโซ่ด้วย
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 - We ain't your employees.\N- Of course you are! พวกเราไม่ใช่ลูกจ้างแกนะ\N แน่นอนนายเป็น
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
\N
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 You're nothing but a punk-ass crossroads demon. นายมันก็เป็นได้แค่ปีศาจทางแยกกระจอกๆ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Was a punk-ass crossroads demon. ใช่ปีศาจทางแยกกระจอกๆ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Now? King of hell. ที่ตอนนี้เป็นราชาแห่งนรก
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 I snap my fingers, Sam gets his soul back. เพียงแค่ฉันดีดนิ้ว แซมก็สามารถได้วิญญาณกลับคืนมา
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Or I shove Sam right back in the hole. หรือจะให้ฉันเตะเขาลงไปในหลุมดีหล่ะ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Did he eat? เขาได้กินเข้าหรือยัง?
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 You gave him a bath, right? นายอาบน้ำให้เขาแล้วใช่มั้ย?
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Well, did you take him to the park? แล้ว, พาเขาไปเดินเล่นยังล่ะ?
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
, ?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 And did he make pee-pee and poo-poo? แล้วเขาขับถ่ายหรือยัง?
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Good. ดี
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Tell him Daddy loves him. บอกเขาด้วยว่าพ่อรักเขา
      Updated: 13.Nov.2010 18:58 by donggy' Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Be home soon. เดี๋ยวก็จะกลับบ้านแล้ว
      Updated: 13.Nov.2010 19:00 by donggy' Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 What the... อะไรนะ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 I know, Bobby, but there's got to be another way. ฉันรู้ บ็อบบี้ แต่มันต้องมีซักทางแหละ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 I don't know. Keep digging. ฉันไม่รู้ หาต่อไป
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I mean, if Crowley thinks we're just gonna -- ฉันหมายถึง, ถ้าคลาวส์ลี่คิดว่าพวกเราจะ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,
      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Crowley thinks you're just gonna what, Dean? คลาวส์ลี่คิดว่าพวกนายจะทำอะไร ดีน
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Is that Bobby Singer? นั่นใช่บ็อบบี้ ซิงเกอร์มั้ย
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Give him a kiss for me. ฝา่กจุ๊บเขาทีนะ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฝากจุ๊บเขาทีนะ
      Updated: 13.Nov.2010 18:56 by donggy' Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 I'll call you back. ผมจะติดต่อกลับไปใหม่
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Good news, boys! ข่าวดี เด็กๆ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 I've got a job for you. ฉันมีงานให้ทำ
      Updated: 13.Nov.2010 18:54 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 I'm gonna say this once. ฉันจะพูดแค่ครั้งเดียว
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 You can take your job and shove it up your ass. นายเก็บงานของนายแล้วดันกลับเข้าไปในก้นนายเหอะ
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Is that any way to talk to your boss? จะมีมั้ยนี่ที่จะพูดกับเจ้านายดีๆ
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 You're not my boss, dickbag. นายไม่ใช่เจ้านายของฉันซักหน่อย
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Dean, Dean. Been through this. Quit clutching your pearls. ดีน ดีน ดีน ตั้งขนาดนี้แล้ว เลิกยึดติดซะที
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 You've been working for me for some time now. Sam here, longer. นายทำงานให้ฉันมาสักพักแล้วนะ แซมก็นานกว่านิด
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 We didn't know. พวกเราไม่รู้
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Like that makes a difference to you. อย่างกับว่ามันจะแตกต่างแหนะ
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 You'd sell your brother for a dollar right now นายอาจจะขายน้องชายของนายเพื่อเงินไปแล้วตอนนี้
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 if you really needed a soda. ถ้านายต้องการมันจริงๆ
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 - Look, I'm sending you\N- No. ฟังนะฉันบอกว่า ไม่
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 10.Jul.2017 2:55 by chpmmeaw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Beg pardon? อะไรนะ
      Updated: 13.Nov.2010 19:14 by AyaSune Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>


:: Download Subtitles ::