|



 


painted Veil (The) [En]



25.51% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [karommissyou]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 - Hello.\N- Hello. ซับไทย ไม่ตรง เน้อออออออออออออออออออออออออออ
      Updated: 5.Feb.2010 13:42 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Say, I was wondering... คือผมอยากจะทราบว่า...
      Updated: 5.Feb.2010 13:42 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 What? อะไรค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 13:42 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Sorry. I was wondering\Nif you'd like to dance. ขอโทษครับ คือผมอยากทราบว่า\Nจะเต้นรำกับผมได้มั๊ย
      Updated: 5.Feb.2010 13:44 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Why not? ทำไมจะไม่ได้ค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 13:44 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Kitty, who was the young man\Nyou were dancing with last night? คิตตี้ ชายหนุ่มที่หนูเต้นรำด้วยเมื่อคืนหน่ะ\\Nเป็นใครเหรอ..?
      Updated: 5.Feb.2010 13:57 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Which one? คนใหนค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 13:57 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Quiet, serious-looking one. คนที่ดูเขร่งขรึมจริงจังคนนั้น
      Updated: 5.Feb.2010 15:08 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Oh, him. อ๋อเขาหน่ะเอง
      Updated: 5.Feb.2010 13:57 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 - I suppose you invited him, mother.\N- I don't know who you're talking about. หนูคิดว่าแม่เชิญเขามาซ่ะอีก\Nแม่ไม่รู้ลูกพูดถึงใคร
      Updated: 5.Feb.2010 14:24 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 I invited him. พ่อเชิญเขามาเอง
      Updated: 5.Feb.2010 13:57 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 His name is Fane and he's a doctor.\NHe manages a government laboratory... เขาชื่อเฟน..เป็นหมอ\Nเขาดูแลห้องแล็ปของรัฐบาล
      Updated: 5.Feb.2010 14:27 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 ...in Shanghai.\N- A civil servant? ...ในเซี่ยงไฮ้\Nรับราชการเหรอ?
      Updated: 5.Feb.2010 15:11 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 In any case.\NHe called around last Sunday. แล้วแต่กรณี\N เขาโทรมาประจำทุกวันอาทิตย์
      Updated: 5.Feb.2010 15:12 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 We had a long chat.\NI told him to come back anytime. เราคุยกันนานมาก\Nบอกเขาว่ามาได้ตลอดเวลา
      Updated: 5.Feb.2010 15:13 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 It's not often that you like\Nany of my young men. มันก็ไม่บ่อยนักที่ลูกจาชอบหนุ่มคนไหน
      Updated: 5.Feb.2010 15:15 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Well, do you like him? แล้วลูกชอบเขามั๊ย
      Updated: 5.Feb.2010 15:15 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 - Not really.\N- What's wrong with him? มันก็ไม่เชิง\N เขาไม่ดีตรงไหนเหรอ
      Updated: 5.Feb.2010 15:17 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 - Is he in love with you?\N- I don't know. เขาตกหลุมรักลูกเหรอ\Nหนูไม่รู้ค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:17 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 I thought by now you'd know\Nwhen a young man was in love with you. แม่คิดว่าลูกต้องรู้\Nว่าหนุ่มคนนั้นตกหลุมรักลูกอยู่
      Updated: 5.Feb.2010 15:18 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 The point is whether I'm in love with him,\Nand I'm not. ประเด็นคือไม่ว่าเขาจารักหนูหรือไม่\Nแต่หนู่ไม่ค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:22 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 You'd better be careful, young lady.\NTime can run out, you know. ระวังให้ดีน่ะสาวน้อย\Nมันจาสายเกินไปรู้มั๊ย
      Updated: 5.Feb.2010 15:22 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Oh, stop it, mother. Honestly. โอ้.. หยุดเถอะค่ะแม่ จริงๆน่ะค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:23 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 The very idea that a woman\Nshould marry any Tom, Dick, or Harry... เป็นความคิดที่ดีที่ผู้หญิงจะแต่งกับ\N ทอม ดิ๊ก หรือ แฮรี่
      Updated: 5.Feb.2010 15:26 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 ...regardless of her own feelings\Nis simply prehistoric. โดยไม่คำนึกถึงความรู้สึกตัวเอง\N มัน..มันโบราณไปแล้ว
      Updated: 5.Feb.2010 15:26 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 How much longer do you expect\Nyour father to go on supporting you? ลูกคิดว่าพ่อจาเลี้ยงดูลูกไปอีกนานแค่ไหน
      Updated: 5.Feb.2010 15:28 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 - Hello.\N- Hello. L... หวัดดีค่ะ\Nหวัดดีครับ
      Updated: 5.Feb.2010 15:30 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 I was... I was just coming... ผมแค่...ผมแค่จาแว่ะมา
      Updated: 5.Feb.2010 15:30 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Your father invited me. พ่อคุณเชิญผมมา
      Updated: 5.Feb.2010 15:30 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 I'm going out. ฉันจาไปข้างนอก
      Updated: 5.Feb.2010 15:31 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 May I join you? ผมไปด้วยได้มั๊ย?
      Updated: 5.Feb.2010 15:31 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Right on time. มาได้ตรงเวลา
      Updated: 5.Feb.2010 15:33 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 What is it exactly that you do? คุณทำงานเกี่ยวกับอะไรค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:33 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 I'm a bacteriologist. ผมเป็นนักแบคทีเรียวิทยา
      Updated: 5.Feb.2010 15:34 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 That must be fascinating. มันต้องน่าหลงไหลมากเลย
      Updated: 5.Feb.2010 15:35 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 You have no idea what that is, do you? คุณต้องไม่รู้ว่ามันคืออะไร ใช่มั๊ย
      Updated: 5.Feb.2010 15:35 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 No, I'm afraid not. ไม่ค่ะ เกรงว่าจะไม่
      Updated: 5.Feb.2010 15:36 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 No. There's no reason you should. มันไม่มีเหตุผลที่คุณต้องรู้
      Updated: 5.Feb.2010 15:36 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 I study the microorganisms\Nthat carry disease. ผมศึกษาเชื้อจุลินทรีย์\Nเอาไปทำยาคูลท์ขายที่เมืองไทยหน่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:39 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Charming. โอ้..น่าทึ่งมากเลย
      Updated: 5.Feb.2010 15:42 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 No, it's not, actually. It's the opposite. ไม่..ไม่เลยจริงๆ มันตรงกันข้าม
      Updated: 5.Feb.2010 15:42 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Shall we step inside? เข้าไปข้างในกันมั๊ย
      Updated: 5.Feb.2010 15:43 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Do you like flowers? ชอบดอกไม้เหรอ
      Updated: 5.Feb.2010 15:44 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Not particularly, no. ไม่ได้ชอบเป็นพิเศษหรอกค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:44 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Well, I mean, yes. But we don't really\Nhave them around the house. แต่ก็ชอบน่ะค่ะ\Nแต่เราก็ไม่ได้ปลูกรอบๆ บ้าน หรอกค่ะ
      Updated: 5.Feb.2010 15:47 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Mother says, "Why purchase something\Nyou can grow for free?" แม่บอกว่า\\Nทำไมต้องซื้อในเมื่อเราปลูกเองได้.
      Updated: 5.Feb.2010 15:47 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Then, we don't really grow them either. แต่เราก็ไม่เคยปลูกหรือซื้อเลย
      Updated: 5.Feb.2010 15:48 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Does seem silly, really.\NTo put all that effort into... ฟังดูโง่จังเลยน่ะค่ะ\Nถึงจาพยายามทำบางเรื่อง...
      Updated: 5.Feb.2010 15:50 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 ...something that's just going to die. แต่มันก็ต้องจบอยู่ดี
      Updated: 5.Feb.2010 15:50 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 I'd like to say something to you. ผมมีอะไรอยากบอกคุณ
      Updated: 5.Feb.2010 15:51 by karommissyou Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::