|



 


D.E.B.S.(2004) สี่แสบสายลับ เปรี้ยวเข็ดฟัน [En]



58.33% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [doranicof]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 There is a secret test\Nhidden within the SAT. มีความลับซ่อนอยู่ในข้อสอบ SAT
      Updated: 14.Apr.2009 2:57 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 This test does not measure\Na student's aptitude... ข้อสอบนี้ไม่ได้วัดความสามารถเรื่อง
      Updated: 14.Apr.2009 2:57 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้อสอบนี้ไม่ได้วัดความสามารถ\Nของนักศึกษาในเรื่องการอ่าน
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 ...at reading, writing\Nand arithmetic. ..การอ่าน การเขียน และคณิตศาสตร์
      Updated: 14.Apr.2009 2:57 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
การเขียน และ คณิตศาสตร์
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 It measures\Na student's innate ability... แต่มันวัดความสามารถ
      Updated: 14.Apr.2009 2:57 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่มันวัดความสามารถตามธรรมชาติ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 ...to lie, cheat, fight and kill. ในการโกหก โกง สู้ และ... ฆ่า
      Updated: 14.Apr.2009 2:57 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Those who score well are recruited\Ninto a secret paramilitary academy. คนที่ได้คะแนนสูง จะได้เข้าสถานศึกษา ที่เหมือนค่ายทหาร
      Updated: 14.Apr.2009 3:03 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Some call them seductresses.\NSome call them spies. บางคนเรียกพวกเธอว่า พวกหลงผิด พวกสายลับ
      Updated: 14.Apr.2009 3:03 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บางคนเรียกพวกเธอว่าพวกหลงผิด\Nบางคนเรียกว่าสายลับ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Fools call them innocent.\NThey call themselves D.E.B.S. คนโง่เรียกว่า พวกไร้เดียงสา .. แต่พวกเธอเรียกตัวเองว่า "D.E.B.S"
      Updated: 14.Apr.2009 3:03 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Good morning, D.E.B.S.\NAttention, D.E.B.S! อรุณสวัสดิ์ D.E.B.S ตั้งใจฟังนะ!!!
      Updated: 14.Apr.2009 2:57 by doranicof Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Attention! Emergency alert!\NThat means report right now! ด่วนๆๆ งานเข้าแล้ว
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สัญญาณฉุกเฉิน นั่นหมายถึงรายงานตัว
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Right this second!\NYou have no time to sleep, ladies! ตื่นได้แล้วสาวๆ ไม่ใช่เวลานอน
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เดี๋ยวนี้ วินาทีนี้\N ไม่มีเวลานอนอีกแล้วสาวๆ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Go, go, go! ไป ไป ไป
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไป ไป ไป
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 - And I mean now, ladies!\N- Dominique. และฉันหมายถึงตอนนี้ด้วยนะ โดมินิค
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
โดมินิค
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 The world might be destroyed\Nwhile you nap! โลกอาจจะถูกทำลายได้ถ้าพวกเธอนอนอยู่เฉยๆ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Come on.\NPhipps is freaking out. เร็วเข้า เธอโมโหแล้ว
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เร็วเข้าโดมินิค ฟิปส์กำลังจะบ้าแล้ว
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 - I need you guys up!\N- Five minutes. เร็วเข้าสิเว้ย ห้านาทีนะ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 นาทีนะ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 And no boys allowed upstairs. แล้วก็ห้ามผู้ชายลงไปด้วยนะ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วก็ห้ามผู้ชายขึ้นมาข้างบน
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Out. ออกไป
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 - What?\N- Let's go! I want everybody up! อะไร เร็วเข้า ลุกขึ้นสิ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อะไร
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 - Janet. Five minutes.\N- Have you seen my gun? เจเน็ท ห้านาทีนะ /N- เธอเห็นปืนชั้นมั้ย
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- เจเน็ท 5 นาที\N- เห็นปืนฉันหรือเปล่า
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Move it, move it!\NEverybody in the house! ขยับก้นเร็วเข้าทุกคน
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไปเร็วๆ\Nทุกคนที่อยู่ในบ้าน
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 What did I do with it? ฉันเอามันไปไว้ไหนเนี่ย
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 D.E.B.S. Max here. แม็กพูด
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เด๊บส์ แม็กซ์พูด
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Amy, it's for you. เอมี่ ของเธออ่ะ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เอมี่ สายของเธอ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Hello. No. No! I'm not... หวัดดี ไม่ๆๆๆ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-ฮัลโหล ไม่\N- ไปๆๆ เดี๋ยวนี้
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 I'm not talking about this anymore. ฉันไม่พโถงเรื่องนี้อีกแล้ว
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่ ฉันจะไม่พูดเรื่องนี้อีก
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Get out. ออกไป
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 And take your clothes with you.\NI don't do laundry. เอาเสื้อไปด้วยหล่ะ ฉันไม่ซักให้หรอกนะ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วก็เอาเสื้อผ้าไปด้วย\Nฉันไม่รับจ้างซักผ้า
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Let's go! Let's go, let's go! ไปเร็วๆๆ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เร็วสิ ไปเร็วๆๆๆ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Move it, move it, move it!\NI don't have all day, D.E.B.S. เร็วเข้า ไม่ได้มีเวลาทั้งวันนะ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไปเร็วๆๆๆ วันนี้นะเด๊บส์
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 I do not have all day! ไม่มีเวลามาเล่นนะ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันไม่มีเวลาทั้งวันนะ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Ten! สิบ
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 - Bobby, seriously, it's not a good time.\N- Nine. บ็อบบี้
      Updated: 16.Apr.2009 0:06 by csotho Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บ็อบบี้,ซีเรียสนะ ไม่ใช่เวลาที่เหมาะสม
      Updated: 8.Oct.2009 3:08 by POO..POO Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บ็อบบี้ จริงๆนะ เวลานี้ไม่เหมาะ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 - Eight.\N- When? When is a good time? 8 / แล้วเมื่อไหร่จะเหมาะสมล่ะ
      Updated: 8.Oct.2009 3:11 by POO..POO Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 8\N- เมื่อไหร เมื่อไหร่มันถึงจะเหมาะ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 - Stop calling.\N- Amy! หยุดเรียกฉันซักที!!
      Updated: 6.Mar.2011 9:18 by mareao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- โทร...มาทีหลัง\N- เอมี่
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 - Five. Four. Three.\N- I'm coming. 5 4
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 5 4\N- ฉันมาแล้ว
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 After all we've been through? หลังจากทุกอย่างที่เราผ่านมันมาแล้ว?
      Updated: 6.Mar.2011 9:18 by mareao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 3 2\N- หลังจากที่เราเคยเผชิญมาร่วมกัน
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 - Two, one.\N- Goodbye, Bobby. 2 1 /ลาก่อน บ็อบบี้
      Updated: 8.Oct.2009 3:13 by POO..POO Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ลาก่อน บ็อบบี้\N- 1
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 I broke up with Bobby. ชั้นเลิกกับบ๊อบบี้แล้ว
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 - What?\N- I broke up with Bobby. อะไรนะ/ชั้นเลิกกับบ๊อบบี้แล้ว
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- อะไรนะ\N- ฉันเลิกกับบ็อบบี้แล้ว
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 - Oh, my God! Why?\N- He was just so boring. ให้ตายสิ ทำไม/เค้าทำตัวหน้าเบื่อ
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- พระเจ้าช่วย ทำไมล่ะ\N- มันน่าเบื่อสิ้นดี
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 He's an ass. เค้ามันโหล่ยโท่ย
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เขางี่เง่า
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 What? อะไรนะ
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ใช่\N- อะไรนะ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I like him. I think he's sweet. ชั้นชอบเค้านะ ชั้นว่าเค้าน่ารักดี
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ใช่\N- ฉันชอบเขานะ ฉันว่าเขาหวานออก
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 - I'm just not in love.\N- What? ชั้นยังไม่ถึงกับรักน่ะ
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ฉันไม่ได้รักเขา\N- อะไรนะ
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 I said, I want to be in love! ชั้นหมายถึง ต้องรักกันก่อน
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันบอกว่า ฉันอยากมีความรัก
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Why are you yelling? ทำไมเธอต้องตะโกนด้วย
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 - Hi, Amy.\N- Hi. ไง เอมี่/ไง
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 - Hey, Mr. P.\N- Don't call me that. เฮ้ คุณพี/อย่าเรียกชั้นแบบนั้น
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- เฮ้ คุณพี\N- อย่าเรียกฉันแบบนั้น
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 - Hey, Mr. P.\N- What's up, Mr. P? เฮ้ นายพี/เป็นไรไปล่ะ หือ นายพี
      Updated: 25.Aug.2009 20:08 by AuSi Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- เฮ้ คุณพี\N- มีอะไรคะ คุณพี
      Updated: 23.Feb.2012 1:17 by deepdown Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>


:: Download Subtitles ::