|



 


Zeni_Geba_ep07 [Jp]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Jaowka]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Why!? ทำไม!?
      Updated: 7.Mar.2009 14:39 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Isn't money number one!? เงินไม่ใช่ทุกสิ่งทุกอย่างเหรอ!?
      Updated: 7.Mar.2009 14:39 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Isn't it money!? ไม่ใช่เงินเหรอ!?
      Updated: 7.Mar.2009 14:43 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Can't you become happy with money!? มีความสุขได้ก็เพราะเงินไม่ใข่เหรอ!?
      Updated: 7.Mar.2009 14:43 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 You've lost to money. นายมันพ่ายแพ้ให้กับเงิน
      Updated: 7.Mar.2009 14:43 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 There's no way in hell you can become happy! ไม่มีที่ไหนในนรกที่นายจะมีความสุขได้!
      Updated: 7.Mar.2009 14:43 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 How about saying something? พูดอะไรบ้างสิ?
      Updated: 7.Mar.2009 14:43 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 She saw your photo. ภรรยาฉันเห็นรูปถ่ายนาย
      Updated: 7.Mar.2009 14:44 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 She said there's no doubt it was you! เธอบอกว่าเป็นนายไม่ผิดแน่!
      Updated: 7.Mar.2009 14:44 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Hey, you listening? นี่ ฟังอยู่รึเปล่า?
      Updated: 7.Mar.2009 14:44 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Hey, are you listening? นี่ ฟังอยู่รึเปล่า?
      Updated: 7.Mar.2009 14:44 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Come on, hurry up. มานี่ เร็วเข้า
      Updated: 7.Mar.2009 14:46 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Screwing with me... กวนประสาทชะมัด...
      Updated: 7.Mar.2009 14:46 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Ogino-san. โองิโนะซัง
      Updated: 7.Mar.2009 14:46 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 Is your wife's injury alright? อาการภรรยาคุณเป็นยังไงบ้าง?
      Updated: 7.Mar.2009 14:46 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 It's nothing serious. ก็ไม่ได้เจ็บสาหัสนัก
      Updated: 7.Mar.2009 14:46 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 What about her illness? แล้วอาการป่วยของเธอละ?
      Updated: 7.Mar.2009 14:46 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 That doesn't have anything to do with the case. เราทำอะไรกับคดีนี่ไม่ได้เลย
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Yes. ครับ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Hey, thanks for the concern. ขอบคุณมากนะที่เป็นห่วง
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 I'm not talking about Gamagori, but... ถ้าไม่นับเรื่องของ กามาโงริ...
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 In this world... โลกนี้...
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 curing illnesses is all money. อาการป่วยก็ต้องใช้เงินรักษา
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 It's driving me crazy. ทำให้ฉันคิดหนักจริงๆ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 It costs money? ใช้เงิน?
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Yeah. อือ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 A transplant will. การปลูกถ่ายอวัยวะ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 But you know... แต่รู้มั้ย...
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 That's exactly why I can't forgive him. สิ่งที่ฉันอภัยให้เขาไม่ได้ เป็นเพราะ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 I can't forgive people who'll do anything for money. ฉันไม่สามารถยกโทษให้คนที่ทำทุกอย่างเพื่อเงิน
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Akane. อากาเนะ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Sorry. ขอโทษนะ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Sorry I deceived you too. ขอโทษที่ต้องหลอกเธอ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 But it's over now. แต่ตอนนี้มันจบแล้ว
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Forget about it. ลืมมันซะเถอะ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Futaro-san will come back. ฟุทาโร่ซังจะต้องกลับมา
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 He'll come back to me. เขาจะต้องกลับมา
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Akane, that man...! อากาเนะ ผู้ชายคนนั้น...!
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Don't call him 'that man.' อย่าเรียกเขาว่า'ผู้ชายคนนั้น'
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 That man deceived us... ผู้ชายคนนั้น เขาหลอกใช้พวกเรา...
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 and killed... แล้วยังฆ่า...
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Shirakawa-kun and Father! ชิราคาวะคุงกับคุณพ่อด้วยนะ!
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 You don't know that yet. พี่ไม่รู้อะไร
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 He told me! เขาพูดกับฉัน!
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 He said I was easy to deceive. ว่าฉันมันหลอกง่าย
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 He said that. เขาพูดแบบนั้น
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 I won't change. หนูจะไม่เปลี่ยนใจ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 I love Futaro-san. หนูรักฟุทาโร่ซํง
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 No matter what. ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 I can never forgive him. ฉันให้อถัยเขาไม่ได้หรอกนะ
      Updated: 7.Mar.2009 14:54 by wodkaz Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::